Перевод для "not long" на русский
Not long
нар.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Peace, however, did not last long.
Однако мир был недолгим.
Thus it was not long-term employment.
Следовательно, они были обеспечены работой недолгое время.
And I hope that we will not have long to wait.
И я надеюсь, что ждать этого нам осталось недолго.
4. The Weimar Reich Constitution was not to last long.
4. Конституция Веймарской Республики просуществовала недолго.
It was supported by Uganda as part of the FIPI coalition, which did not last long.
Уганда поддерживала НСДК в рамках коалиции ФИМИ, но эта коалиция просуществовала недолго.
However, he states that the use of force did not last very long, on account of the author's injuries.
Однако он утверждает, что по причине имевшихся у автора травм силовое воздействие на него оказывалось недолго.
We must all recognize that the Conference on Disarmament as we have known it will not long survive if this malaise continues.
Всем нам надо осознавать, что если этот недуг будет продолжаться, то Конференции по разоружению, какой мы ее знаем, - жить недолго.
13. Mining is an activity with a short-term life and long-term consequences.
13. Добыча полезных ископаемых осуществляется в течение относительно недолгого времени, но имеет долгосрочные последствия.
The short trading history between the two countries does not allow a long-term analysis of trade dynamics.
Недолгая история торговли между этими двумя странами не позволяет провести долговременный анализ торговой динамики.
Driving? Not long.
На машине - недолго.
Not long, I promise.
Недолго, я обещаю.
Not long, six weeks.
Недолго, недель шесть.
Not long till noon.
До полудня недолго.
But he did not speak long with you.
Ну, он недолго с тобой говорил.
He did not remain here long.
Недолго он здесь бродил.
But his cheerful mood didn’t last long.
Но радостное настроение длилось недолго.
Well, I warn't long making him understand I warn't dead.
Ну, мне недолго пришлось ему объяснять, что я не мертвец.
But I warn't comfortable long, because I happened to think of something.
Но я недолго радовался, потому что вспомнил одну штуку.
Not long, my sister,’ said Éomer. ‘But think no more on it!’
– Нет, сестра, спала ты недолго, – ответил Эомер. – Не думай больше об этом!
But our manufacturers were not long satisfied with this reduction.
Но наши владельцы мануфактур недолго удовлетворялись этим понижением.
Rogojin took the chair offered him, but he did not sit long;
Рогожин уселся тоже на показанный ему стул, но сидел недолго;
But the general's struggles with his own weakness never lasted very long.
Но великодушная борьба с беспорядком обыкновенно продолжалась недолго;
She became oblivious again, but this last oblivion did not continue long.
Она вновь забылась, но это последнее забытье продолжалось недолго.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test