Перевод для "non-use of force" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
7. Principle of the non-use of force and intimidation
7. Принцип неприменения силы и устрашения
They require respect for historical rights and the non-use of force.
Они требуют уважения к историческим правам и неприменения силы.
(c) The principle of the non-use of force or of the threat of force.
c) Принцип неприменения силы или угрозы применения силы.
Multiple factors contribute to the non-use of force in peacekeeping
C. Многочисленные факторы способствуют неприменению силы в рамках миротворческих операций
the principle of non-use of force in international relations, including the prohibition of aggression;
- принцип неприменения силы в международных отношениях, включая недопущение агрессии;
This policy is also incompatible with the principle of the non-use of force in international relations.
Такая политика противоречит также принципу неприменения силы в международных отношениях.
It was stated that the proposal had a basis in the principle of non-use of force as formulated in the Charter.
Было заявлено, что предложение основано на принципе неприменения силы, как это сформулировано в Уставе.
The two parties reaffirm their commitment to the principle of the non-use of force to settle disputes.
Обе стороны подтверждают свою приверженность принципу неприменения силы для урегулирования споров.
In the framework of Working Group I of the Discussions, the participants addressed the issue of non-use of force.
В рабочей группе I Дискуссий участники обсуждали вопрос о неприменении силы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test