Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
14. Apply all means for amicable settlement of accounts by non-paying customers including financial charges and fines.
14. Применять все средства для внесудебного урегулирования долгов потребителей-неплательщиков, включая финансовые санкции и штрафы.
Cutting off supplies by energy-service providers to non-paying poor households should be applied under exceptional circumstances only.
Прекращение поставок энергии предприятиями энергоснабжения бедным домохозяйствам-неплательщикам должно применяться только в исключительных обстоятельствах.
Cutting of supplies by energy service providers to non-paying poor households should be applied with care, and under exceptional circumstances.
Прекращение поставок энергии предприятиями энергоснабжения бедным домохозяйствам-неплательщикам должно применяться с осторожностью и в исключительных обстоятельствах.
(c) Online sellers should be obliged to implement the decisions, and should have the right to bring claims against non-paying buyers;
с) продавцов в режиме онлайн следует обязать исполнять решения, а также следует предоставить им право предъявлять претензии в отношении покупателей-неплательщиков;
It is vital that energy-service providers (public and private) be permitted to cut off service to non-paying customers - except under exceptional circumstances.
Очень важно, чтобы поставщикам энергии (государственным и частным) было разрешено прекращать обслуживание неплательщиков - за исключением тех случаев, когда имеют место исключительные обстоятельства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test