Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Hybrids can have a single motor, multiple motors, motors integrated into the transmission or separate.
Гибридные транспортные средства могут быть оснащены одним двигателем, несколькими двигателями, двигателями, работающими в связке с трансмиссией или отдельно от нее.
Generators and motors
Генераторы и двигатели
:: rocket motors.
ракетные двигатели.
Three of the boats had Yamaha 200-hp motors and the fourth a 48-hp motor.
Три катера были оснащены двигателями "Ямаха" мощностью 200 л. с., а четвертый - двигателем
- The motor's off!
- Двигатель ведь выключен!
Motor casing interference!
Помехи в корпусе двигателя!
Where's the motor?
А где же двигатель?
Leave the motor running.
Оставь двигатель работающим.
They've started the motors!
Они запустили двигатели!
Apogee kick motor online.
Включен двигатель апогея.
A motor with wheels?
Двигатель с колесами?
You invented the motor?
Вы изобрели двигатель?
Do you need a motor?
Или нужен двигатель?
Turn off your motor, please.
Заглушите двигатель, пожалуйста.
сущ.
Tobacco Nissan Motor
Ниссан мотор
Boat, motor outboard
Катер с подвесным мотором
Hyundai Motor Company
<<Хюндай мотор компани>>
Starter motor on or off
Стартерный мотор включен или выключен
Motor Vehicle Trading Company
Мотор викл трейдинг компани
Mazda Motor Corporation, Japan
<<Мазда мотор корпорейшн>>, Япония
3.4. Engines or motor combinations
3.4 Комбинации двигателей или моторов
Where Motor de ...
Где Мотор Де...
Hello, Motor City.
Привет, Город Моторов.
The agitation motor.
Это перемешивающий мотор.
Running motor check.
апуск мотора проверить.
This motor sucks,
Мотор - полный отстой.
A motor perhaps?
Например, о моторах?
There's no motor.
- тут нет мотора.
Motor working here.
... здесь работает мотор.
Keep the motor runnin'.
Не выключай мотор.
And yesterday the planet seemed to be going so well.” A motor whirred.
А еще вчера все шло так хорошо”. Мотор взревел.
As I started my motor Daisy peremptorily called "Wait!
Я уже включил мотор, как вдруг Дэзи повелительно закричала: «Стой!»
Instead, I would play: I’d make a motor, I’d make a gadget that would go off when something passed a photocell.
Нет, я в ней просто играл: соорудил мотор, собрал устройство, которое отключалось, когда кто-нибудь проходил мимо фотоэлемента.
The Houses Minor behind them, sheep-faced and responsive, laughed with just the right tone of appreciation, but the sound carried a note of discord as it collided with the sudden blast of motors that came to them when pages threw open the outer doors, revealing the line of ground cars, their guidon pennants whipping in a breeze.
Представители Младших Домов позади, с бараньим выражением на лицах прислушивавшиеся к беседе принципала с сановником, подобострастно засмеялись. Впрочем, их смех тут же был заглушен гулом моторов: пажи распахнули двери на улицу – там выстроились в ряд наземные машины, над которыми трепетали на ветру флажки.
5. "Motor vessel": a motor cargo vessel or a motor tanker;
5. <<Моторное судно>> - моторное грузовое судно или моторный танкер.
A motorized vessel leading a towed convoy, and a motorized vessel used as an auxiliary in front of another motorized vessel, a pushed convoy or a side-by-side formation shall carry:
Головное моторное судно буксируемого состава и вспомогательное моторное судно, идущее перед другим моторным судном, толкаемым составом или счаленной группой, должны нести:
Motor gasoline (petrol)
Моторное топливо (бензин)
Motor Octane Number
Моторное октановое число
It's motor oil.
Это моторное масло.
British Motor Works.
Британские Моторные Заводы.
Now, motor functions.
Теперь моторные функции.
Diminished motor function?
Пониженная моторная функция?
Let's check motor function.
Проверим моторные функции.
Motor boat accident.
Авария на моторной лодке.
A blend of motor oil.
Смесь моторного масла.
Turning me around by one arm he moved a broad flat hand along the front vista, including in its sweep a sunken Italian garden, a half acre of deep pungent roses and a snub-nosed motor boat that bumped the tide off shore.
Слегка нажимая на мое плечо, чтобы заставить меня повернуться, он широким движением руки обвел открывающуюся с крыльца панораму, включая в нее итальянский, уступами расположенный сад, пол-акра пряно благоухающих роз и тупоносую моторную яхту, покачивающуюся в полосе прибоя.
Motor industry
Автомобильная промышленность
29. Motor transport
29. Автомобильный транспорт
International Motor Traffic
Международное автомобильное движение
- Law on motor roads.
- Закон об автомобильных дорогах.
Motor vehicles and traffic
Автомобили и автомобильный транспорт
Manufacture and assembly of motor vehicles and manufacture of motor-vehicle engines.
Производство и сборка автомобилей и производство автомобильных двигателей.
Oh, holy motor pool.!
О, святой автомобильный парк!
The guys in the motor pool.
Парни в автомобильном парке.
SO... A MOTOR SHOW, YOU SAY.
Значит... автомобильная выставка, а.
Are you a motoring enthusiast?
ƒействительно ли вы - автомобильный энтузиаст ?
He works in the motor pool.
Он работает в автомобильном парке.
I've never seen motor racing close up.
Никогда не видела автомобильных гонок.
A MOTOR SHOW.
Автомобильная выставка. Да. Подумал, что мы могли бы пойти вместе.
- We've all got motoring heroes?
У нас у всех есть автомобильные герои. Ага.
A motor vehicle accident, parachute jumping.
Может автомобильная авария или прыжок с парашютом.
In the laboratory of the Twentieth Century Motor Company.
В лаборатории автомобильной компании "ХХ век".
decreased motor activity
Снижение двигательной активности
Children with motor deficiencies;
- для детей с нарушениями опорно-двигательного аппарата;
Aden Centre for Persons with Motor Disabilities
Центр для лиц с нарушением двигательных функций в Адене
(Monegasque Association of Persons with Motor Disabilities), whose purpose is: "to take an interest in any initiative whose aim is to improve the material and psychological prospects of persons with motor disabilities; to provide all persons with motor disabilities who are Monegasque or live in the Principality of Monaco with the assistance they need; to encourage mutual assistance between persons with motor disabilities and the parents of children with motor disabilities";
Монакская ассоциация инвалидов с нарушенным опорно-двигательным аппаратом (АМХМ), целью которой является "поощрение заинтересованности в любых инициативах, направленных на повышение материального и духовного благополучия инвалидов с нарушенным опорно-двигательным аппаратом; оказание необходимой помощи любому подданному Монако или любому лицу, проживающему на территории Княжества Монако, страдающему от нарушения опорно-двигательного аппарата; развитие взаимопомощи между инвалидами с нарушенным опорно-двигательным аппаратом и родителями детей, страдающих от нарушения опорно-двигательного аппарата".
:: support people with motor disabilities in the labour market,
:: поддержка на рынке труда лиц с нарушением двигательных функций;
Children with motor deficiencies - 19,046 (13.9 per cent);
с нарушениями опорно-двигательного аппарата - 19 046 (13,9 %);
He has had after-effects from this attack (motor handicap).
Последствием этого нападения явилось повреждение опорно-двигательного аппарата.
I have had motor neuron disease for practically all my adult life.
Практически всю свою сознательную жизнь я страдаю от заболевания двигательного нейрона.
reducing motor disorders and resulting complications, and
снижение уровня заболеваний двигательных центров центральной нервной системы и вызванных ими осложнений; и
Motor center compromised.
Двигательный центр повреждён.
Motor functions, online.
Двигательная функция включена.
Motor skills have improved.
Двигательные навыки улучшились.
Alzheimer's. Motor-neurone disease.
Заболевание двигательных нейронов.
- Freeze all motor functions.
- Заморозить все двигательные функции.
His motor activity is declining.
Ее двигательный аппарат пострадал.
That's an atypical motor response.
Это атипичная двигательная реакция.
Total shutdown of motor skills!
...полное отключение двигательных функций
They regulate the matters concerning: the initial registration of motor vehicles; changes in registration of motor vehicles; records of motor vehicles; transference of motor vehicles; requirements concerning motor vehicles construction; the order for construction changes; license plates for motor vehicles; temporary admission of motor vehicles to traffic; suspension of motor vehicles from traffic; registration, records and requirements applied to animal-driven vehicles and small power-driven agricultural machines.
Они регулируют следующие вопросы: первоначальная регистрация автомобилей; изменения в регистрации автомобилей; учетная автомобильная документация; передача автомобилей; требования к конструкции автомобилей; заказ на изменение конструкции; номерные знаки автомобилей; разрешение временного использования автомобилей; запрещение эксплуатации автомобилей; регистрация транспортных средств на живой тяге и небольших самоходных сельскохозяйственных машин и связанные с этим учетная документация и требования.
They regulate matters concerning: the initial registration of motor vehicles; changes in registration of motor vehicles; records of motor vehicles; transference of motor vehicles; requirements concerning motor vehicle construction; the order for construction changes; license plates for motor vehicles; temporary admission of motor vehicles to traffic; suspension of motor vehicles from traffic; registration, records and requirements applied to animal-driven vehicles and small power-driven agricultural machines.
Они регулируют следующие вопросы: первоначальная регистрация автомобилей; изменения в регистрации автомобилей; учетная автомобильная документация; передача автомобилей; требования к конструкции автомобилей; заказ на изменение конструкции; номерные знаки автомобилей; разрешение временного использования автомобилей; запрещение эксплуатации автомобилей; регистрация транспортных средств на животной тяге и небольших самоходных сельскохозяйственных машин и связанные с этим учетная документация и требования.
Motor insurance
● страхование автомобилей
Noise emissions of motor vehicles and pneumatic tyres, internal noise of motor vehicles
Шумовое излучение, создаваемое автомобилями и пневматическими шинами, шум внутри автомобилей
Optional on motor vehicles.
Факультативна на автомобилях.
Mandatory on motor vehicles.
Обязательна на автомобилях.
Manufacture of motor vehicles
Производство автомобилей
Only black motor car!
Только черный автомобиль!
White motor car, no ...
Белый автомобиль, нет ...
- Is that a motor vehicle or...?
- Это автомобиль или...
There's a black motor car approaching.
Приближается чёрный автомобиль.
It's an early motor vehicle, yes.
Это ранний автомобиль, да.
A white car ... white ... motor car ...
Белая машина ... белый ... автомобиль ...
Your motor car is running like a dream.
Ваш автомобиль работает как часы.
Gentlemen, behold the motor car of the future!
Господа! Вашему вниманию автомобиль будущего.
No phones, no lights, no motor cars.
Ни телефонов, ни электричества, ни автомобилей.
He sat down, miserably, as if I had pushed him, and simultaneously there was the sound of a motor turning into my lane.
Он снова сел, глядя так жалобно, как будто я его толкнул в кресло, и в ту же минуту послышался шум подъезжающего автомобиля.
There was a ripe mystery about it, a hint of bedrooms upstairs more beautiful and cool than other bedrooms, of gay and radiant activities taking place through its corridors and of romances that were not musty and laid away already in lavender but fresh and breathing and redolent of this year's shining motor cars and of dances whose flowers were scarcely withered.
Все здесь манило готовой раскрыться тайной, заставляло думать о спальнях наверху, красивых и прохладных, непохожих на другие знакомые ему спальни, о беззаботном веселье, выплескивающемся в длинные коридоры, о любовных интригах – не линялых от времени и пропахших сухою лавандой, но живых, трепетных, неотделимых от блеска автомобилей последнего выпуска и шума балов, после которых еще не увяли цветы.
(h) Registered motor vehicle.
i) зарегистрированной автомашины.
C. Transportation: use of motor vehicles, parking and
C. Транспорт: использование автомашин, стоянка
D. Transportation: use of motor vehicles, parking
D. Транспорт: использование автомашин, стоянка и
16. International trade continued to be the motor of development.
16. Движущей силой развития остается международная торговля.
8. Gears used for test of motor cycle in motion:
8. Передачи, используемые для испытания мотоцикла в движущемся
Shipping is the motor of world trade and the globalized economy.
Судоходство является движущей силой мировой торговли и глобальной экономики.
Private enterprise and the drive of the business class are the motors of development.
Движущими силами развития выступают частные предприятия и устремления предпринимательского класса.
Young people had been the motor and catalyst of the revolution, and they deserved a special tribute.
Молодые люди были движущей силой и катализатором революции, и они заслуживают особой благодарности.
Benin's economy was based chiefly on agriculture and industry was its motor.
58. Основу экономики Бенина составляет в первую очередь сельское хозяйство, промышленность же является ее движущей силой.
Thus, industry remains the motor force in expansion, but with increasing linkages to services.
Таким образом, промышленность остается движущей силой экономического роста, однако ее связи со сферой услуг все возрастают.
He's motoring along.
Он - движущийся объект.
I just don't want to be the motor power of the Bender Gallery forever.
Я просто не хочу навсегда остаться движущей силой галереи Бендера.
Mm-hmm. Uh, except it's not a playing card at all, now, in my experience, playing cards don't contain motor proteins, proprioreceptors and a neural net.
Только это никакая не игральная карта, так как исходя из моего опыта, карты не содержат в себе движущие белки, проприорецепторы и нейронные сети.
Iranian forces returned the fire and after the shooting stopped two Iraqi motor boats were seen moving in Arvandrood in the direction of Iraqi's coast.
После того как стрельба прекратилась, в Арвандруде были замечены две иракские моторные лодки, двигавшиеся в направлении иракского берега.
On 7 September 1995, 54 Iraqi motor boats with a total of 140 personnel were observed patrolling the Arvand Rud.
8. 7 сентября 1995 года были замечены 54 иракские моторные лодки с 140 военнослужащими, патрулировавшими Арванд-Руд.
For the last few days the ferry has not operated, but the motor-boat that has been used to push the ferry is still operational.
В последние несколько дней эта переправа не работала, однако моторная лодка, которая использовалась для передвижения понтона, все еще в рабочем состоянии.
On 19 September 1995, 32 Iraqi motor boats with a total of 70 personnel were observed patrolling the Arvand Rud.
22. 19 сентября 1995 года были замечены 32 иракские моторные лодки с 70 военнослужащими, совершавшими патрулирование Арванд-Руда.
On 30 September 1995, 45 Iraqi motor boats with a total of 100 personnel were observed patrolling the Arvand Rud.
37. 30 сентября 1995 года, по данным наблюдения, Арванд-Руд патрулировался моторными лодками в общей сложности со 100 военнослужащими на борту.
10. On 13 April 1995, 54 Iraqi motor-boats and a liner with a total of 162 personnel were observed patrolling the Arvand Rud.
10. 13 апреля 1995 года были замечены 54 иракские моторные лодки и пассажирское судно со 162 военнослужащими на борту, патрулировавшие Арванд-Руд.
19. On 12 March 1995, 31 Iraqi motor-boats with a total of 71 personnel were observed patrolling Arvand Rud.
19. 12 марта 1995 года было замечено, как 31 иракская моторная лодка, в которых находился в общей сложности 71 военнослужащий, патрулировала Арванд-Руд.
17. On 7 and 8 May 1996, 82 Iraqi motor boats, with a total of 250 personnel, were observed patrolling the Arvand Rud.
17. 7 и 8 мая 1996 года были замечены 82 иракские моторные лодки в общей сложности с 250 военнослужащими на борту, которые патрулировали Арванд-Руд.
32. On 31 May 1996, 143 Iraqi motor boats, carrying a total of 250 personnel, supported by four launches, were observed patrolling the Arvand Rud.
32. 31 мая 1996 года были замечены 143 иракских моторных лодки в общей сложности с 250 военнослужащими на борту, которые при поддержке четырех пусковых установок осуществляли патрулирование Арванд-Руда.
Steiff stuffed animals. An Aurora model motoring set.
Плюшевые игрушки, моторная лодка.
Nice, are we going with the motor boat?
Мы поплывём на моторной лодке?
The motor boat, the windshield wipers, the punching bag.
Моторная лодка, стеклоочистители, боксерский мешок.
We need your motor-launch.
- Хорошо бы покататься на моторной лодке, как это было у вас.
is there anyone who likes big motor boats?
А есть кто-нибудь, кто любит большие моторные лодки?
сущ.
Wheelbarrows, the principal means of transporting firewood, have been replaced by three- or four-wheeled motor cycles with attached trailers.
Такие мотоциклы с прицепами пришли на смену тачке - в прошлом основному средству, использовавшемуся для доставки дров.
Is that the motor?
Эта твоя тачка?
Oh, nice motor, man!
O, классная тачка, чувак!
- A wean, a bird, a motor.
- Ребёнок, девка, тачка.
- He's got a great motor.
- У него крутая тачка.
Well, you should see the motor.
Видели бы вы мою тачку.
No-one stinks my motor out!
Никому нельзя захламлять мою тачку!
I think they want to steal your motor.
Кажется, они хотят угнать твою тачку!
Your dad splashed out on a new motor?
Твой папа разорился на новую тачку?
I never saw your motor outside?
А что это я твоей тачки снаружи не видел?
Only SUV and powerful expensive motors are allowed
Пускают только джипы и мощные дорогие тачки.
AS IT IS, HE ONLY DAMAGED THE CEREBRAL MOTOR STRIP.
А так он только повредил двигательный нерв.
You need to run an emg test for motor nerve entrapment
Нужно провести ЭМГ на ущемление двигательных нервов.
Nog's damaged motor nerves may not be able to stimulate artificial muscle.
У Нога серьезно повреждены двигательные нервы; протез может не прижиться.
But that is either motor neurone disease, or he's medicating himself for Parkinson's.
Но это либо болезнь двигательного нерва, либо он лечится от Паркинсона.
So, the motor nerve is not functioning, while the sensory nerve is causing him much agony.
Двигательный нерв не функционирует, а чувствительный нерв причиняет ему только боль.
I was unlucky to get motor neurone disease, but lucky in almost everything else.
Мне очень не повезло в том, что у меня болезнь двигательных нервов, но практически во всем остальном мне очень повезло.
Hawking was diagnosed with motor neurone disease in 1963, when he was a PhD student.
В 1963 году Хокингу поставили диагноз - заболевание двигательных нервов; в то время он был студеном, и собирался защищать степень доктора наук.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test