Перевод для "more success" на русский
Примеры перевода
Success breeds more success.
Успех приносит новый успех.
In general, girls have more success in education than boys.
В целом, девочки добиваются в образовании больших успехов, чем мальчики.
Even more, success depends on the real determination of the international community to make the necessary effort to succeed.
Успех зависит также от того, продемонстрирует ли международное сообщество решимость приложить усилия, чтобы добиться этого успеха.
Women had always been more successful in local government.
Женщины всегда добивались большего успеха на уровне местных органов управления.
I've simply been more successful.
Просто я добился больших успехов.
He just managed to be a little more successful at it.
Ему удалось добиться немного большего успеха в этом...
Here, the harder you work, the more successful you get.
Здесь, чем усерднее ты работаешь, тем большего успеха добьешься.
I had more success with the gun that you found.
У меня больше успехов с тем пистолетом, что вы нашли.
And I think a different agent might have more success in training him.
Я думаю, другой агент добьётся большего успеха в его тренировке.
But I did have a little more success in discovering your real name.
Но меня ждал больший успех в попытке выяснить Ваше настоящее имя.
Perhaps you would have more success if your story were not so preposterous.
Возможно, вы достигли бы большего успеха, не будь ваша история столь нелепа.
After over a decade of struggling, we finally had a breakthrough and achieved more success than we ever dreamed.
После почти десятилетия борьбы у нас получилось подняться, мы добились большего успеха, чем могли мечтать.
I assure you, you you would have more success asking the Turks to fix this than me.
Уверяю тебя, ты... ты добился бы большего успеха, если попросил бы турок исправить всё это, а не меня.
Perhaps if he'd possessed the agile mind of a conman, he might have had more success as a spy.
Возможно, если бы у него был изощренный мозг афериста, он мог бы добиться большего успеха в качестве шпиона.
and a course of accidents, which no human wisdom could foresee, rendered this project much more successful than the undertakers had any reasonable grounds for expecting.
и ход событий, который не в состоянии предвидеть никакая человеческая мудрость, обеспечил этим стремлениям больший успех, чем это имели разумные основания ожидать сами инициаторы.
Our woollen manufacturers have been more successful than any other class of workmen in persuading the legislature that the prosperity of the nation depended upon the success and extension of their particular business.
Владельцы наших шерстяных мануфактур имели больше успеха, чем другой какой-либо класс работников, в деле внушения законодательным учреждениям, что благосостояние всей нации зависит от успешности и процветания их специального промысла.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test