Перевод для "more appropriate" на русский
Примеры перевода
As a farewell statement at the CD, I could not - even if I tried - have chosen a more appropriate subject nor a more appropriate President.
В порядке прощального заявления на КР, даже если бы я пыталась, мне не выбрать более подходящей темы или более подходящего Председателя.
This may be stated at a more appropriate place.
Для этого положения можно найти более подходящее место.
The term `readily' was considered more appropriate.
Выражение "легко доступна" было сочтено более подходящим.
There could not be a more appropriate or pathetic definition.
Невозможно найти более подходящее или патетическое определение.
"Mixed claims" might be a more appropriate title.
Представляется, что заголовок <<Смешанные требования>> может быть более подходящим.
Comment: It is felt that Standard EN24567 is more appropriate.
Комментарий: Как представляется, более подходящим является стандарт EN24567.
The expert recommended that the term "fundamental" as more appropriate.
Эксперт рекомендовала использовать более подходящее слово "основополагающие".
More appropriate laboratory monitoring methods. ACKNOWLEDGEMENTS
d) разработка более подходящих методов контроля за лабораториями.
More appropriate enforcement measures were necessary in that regard.
В этом вопросе необходимы более подходящие правоохранительные меры.
"Nurse", would be more appropriate.
"Сиделка" - более подходящее слово.
"Insane" seems a little more appropriate.
" Безумный" - более подходящее слово.
Might something else be more appropriate?
- Может, есть что-то более подходящее?
You are gonna meet someone more... Appropriate.
Ты встретишь кого-то более подходящего.
I think a more appropriate choice would be...
- По-моему, более подходящим выбором будет...
I think the more appropriate description is "ravished."
Я думаю, более подходящее слово - "изнасилованной".
You might have chosen a more appropriate moment.
Вы могли выбрать более подходящий момент.
The application of the principle of complementarity may be more appropriate.
Применение принципа взаимодополняемости может быть более целесообразным.
It held that it is more appropriate to examine this issue later.
Она посчитала более целесообразным рассмотреть этот вопрос позднее.
However, a three-rating system would be more appropriate.
Вместе с тем было бы более целесообразно использовать три оценки.
Hence, it would be more appropriate to address them separately.
Таким образом, представляется более целесообразным рассмотреть их порознь.
It might even be more appropriate to move the paragraph to section C.
Было бы более целесообразно поместить этот пункт в раздел C.
Consequently, it would be more appropriate to speak of the creation of legal effects.
Следовательно, было бы более целесообразно говорить о создании правовых последствий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test