Перевод для "minimum salary rate" на русский
Примеры перевода
147. There are three minimum salary rates in Viet Nam, i.e. general minimum salary rates, regional minimum salary rates for local enterprises and regional minimum salary rates for the foreign-invested sector.
147. Во Вьетнаме действуют три вида минимальной ставки заработной платы, а именно: общая минимальная ставка заработной платы, региональная минимальная ставка заработной платы для местных предприятий и региональная минимальная ставка заработной платы для сектора с иностранными инвестициями.
The minimum salary rates differ industry to industry depending on the complexity of the technical profession and the harmfulness and noxiousness of the work.
Минимальные ставки заработной платы неодинаковы в различных отраслях и зависят от сложности технического уровня профессии и вредного характера работы.
The adjustment of the general minimum salary rates is undertaken according to the roadmap established by the Government and endorsed by the National Assembly.
Корректировка размера общей минимальной ставки заработной платы осуществляется в соответствии с планом, установленным правительством и одобренным Национальным собранием.
Currently, most businesses pay minimum salary equal to or higher than the general minimum salary rate.
В настоящее время большинство предприятий выплачивает минимальную заработную плату, равную общей минимальной ставке заработной платы или превышающую ее.
160. The general minimum salary rate has been gradually increased over the years, ensuring the reproduction of labour power and in conformity with the national socio-economic development.
160. На протяжении ряда лет общая минимальная ставка заработной платы постепенно увеличивается, обеспечивая воспроизводство рабочей силы и содействие социально-экономическому развитию страны.
The size of the minimum consumer basket in the Republic of Armenia serves as a basis when defining the minimum salary rate, pensions, stipends, as well as other allowances and social contributions.
58. Размер минимальной потребительской корзины в Республике Армения служит основой для определения минимальной ставки заработной платы, пенсий, стипендий, а также иных пособий и отчислений на социальное страхование.
The lowest salary rate for skilled workers or an employment requiring vocationally-trained workers must be at least 7 per cent higher than the regional minimum salary rates stipulated by the State.
Самая низкая ставка заработной платы для квалифицированных работников или для отраслей, требующих профессиональной подготовки, должна быть не менее чем на 7% выше региональной минимальной ставки заработной платы, предусмотренной государством.
From 1993 to 2010, the general minimum salary rates were adjusted in accordance with Government Decrees, reaching 120,000VND in 1993, 144,000 VND in 1997, 180,000 VND in 2000, 210, 000VND in 2001, 290,000VND in 2003, 290,000 VND in 2004, 350,000VND in 2005, 450,000VND in 2006, 540,000VND in 2007, and 730,000 VND in 2010.
С 1993 по 2010 год размеры общей минимальной ставки заработной платы корректировались в соответствии с постановлениями правительства, достигнув 120 000 вьетнамских донгов в 1993 году, 144 000 донгов в 1997 году, 180 000 донгов в 2000 году, 210 000 донгов в 2001 году, 290 000 донгов в 2003 году, 290 000 донгов в 2004 году, 350 000 донгов в 2005 году, 450 000 донгов в 2006 году, 540 000 донгов в 2007 году и 730 000 донгов в 2010 году.
146. The 2002 Labour Code stipulates: "The salary of a worker shall be agreed upon between the parties to the employment contract and paid according to the productivity, quality and efficiency of the work performed; the salary of a worker must not be lower than the minimum salary rate provided for by the State" (art. 55). "The minimum salary shall be fixed on the basis of the cost of living to ensure that workers performing the most elementary work in normal working conditions shall recuperate their basic work capacity and partly accumulate reserves for regenerating enhanced labour capacity.
146. Трудовой кодекс 2002 года гласит: "Заработная плата работника должна быть согласована между сторонами трудового договора и выплачиваться в соответствии с производительностью, качеством и эффективностью выполняемой работы; заработная плата работника не должна быть ниже, чем минимальная ставка заработной платы, предусмотренная государством" (статья 55). "Минимальная заработная плата устанавливается на основе стоимости жизни с целью обеспечения того, чтобы трудящиеся, выполняющие элементарные виды работ при нормальных условиях труда, могли восстанавливать свою работоспособность и частично накапливать резервы для дальнейшего повышения производительности труда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test