Перевод для "miles out" на русский
Miles out
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The pirates ordered the crew to sail close to the coast of Alula, Somalia, (approximately 8 miles out) and anchor.
Пираты потребовали от экипажа подойти к берегу в районе Алулы, Сомали (примерно на 8 миль), и встать на якорь.
(b) The territorial sea comprising the maritime area from the base lines to points 12 nautical miles out to sea;
b) территориальную морскую акваторию, которая простирается на 12 морских миль по азимуту от базисных линий;
The Court fixed the starting point of the bisector at a distance of three nautical miles out to sea from an agreed point.
Суд постановил определить точку на средней линии на расстоянии трех морских миль в сторону моря от согласованной точки.
They searched the vessel, broke the locks on its holds and diverted it from its course a distance of six nautical miles out to sea to a point off Al-Mina' al-Amiq.
Они обыскали судно, взломали замки на трюмах и, изменив его курс, вывели на шесть морских миль в море к точке за пределами Эль-Мина-эль-Амик.
Al-Biqa` al-Gharbi (Western Bekaa) and the Shouf mountains, proceeded to a distance of 10 miles out over the sea, then left over the sea off Naqurah.
Затем, взяв курс на море, они совершили облет южных районов страны, западной части долины Бекаа и гор Шуфа и, пролетев 10 миль над морем, покинули воздушное пространство Ливана над морем у Эн-Накуры.
The agreed security arrangements and coordination mechanisms establish three maritime activity zones: a central zone extending twenty nautical miles out to sea, bounded by two one-nautical mile-wide strips of water at the Egyptian end and Israeli end of the Gaza Strip, both of which are closed military areas under Israeli control.
Согласованные меры в области безопасности и механизмы координации предусматривают установление трех зон морской деятельности: центральная зона, простирающаяся на 20 морских миль в морское пространство, ограниченная двумя полосами воды шириной в 1 морскую милю с египетской и израильской сторон сектора Газа, причем обе эти полосы являются закрытыми военными районами под израильским контролем.
In specifying the starting point of the maritime boundary between Nicaragua and Honduras, the Court, taking account of the continuing eastward accretion of Cape Gracias a Dios (a territorial projection and the point where the coastal fronts of the two States meet) as a result of alluvial deposits by the River Coco, decided to fix the point on the bisector at a distance of three nautical miles out to sea from the point which a mixed demarcation commission in 1962 had identified as the endpoint of the land boundary in the mouth of the River Coco.
При обозначении исходной точки морской границы между Никарагуа и Гондурасом с учетом продолжения приращения мыса Грасиас-а-Дьос в восточном направлении (территориальный выступ и точка, в которой сходятся береговые линии этих двух государств) в результате аллювиальных отложений реки Коко, постановил определить точку на средней линии на расстоянии трех морских миль в сторону моря от точки, определенной Смешанной демаркационной комиссией в 1962 году, которая тогда идентифицировалась как конечная точка сухопутной границы в устье реки Коко.
You were miles out.
Ты был за несколько миль.
Our guy's 12 miles out.
Хорошо, осталось 12 миль.
We're two miles out.
Мы в паре миль от тебя.
- About 12 miles out.
Около 12-ти миль за город.
But that is miles out of the way.
Но это же сколько миль!
She smiled on him and said: ‘Then it was kindly done, lord, to ride so many miles out of your way to bring tidings to Éowyn, and to speak with her in her exile.’
– Тогда спасибо тебе, государь, – с улыбкой молвила она, – что ты, свернув с пути, проехал столько миль, чтобы порадовать добрыми вестями отшельницу Эовин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test