Перевод для "migration has" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Without a doubt, migration has enormous benefits and can be a potent force for development.
Несомненно, миграция имеет огромные блага и может быть мощной силой развития.
68. International migration has important implications for other areas and policies.
68. Международная миграция имеет важное значение и в других областях и направлениях политики.
International migration has broad economic, social and security ramifications for both the countries of origin and the countries of destination.
Международная миграция имеет серьезные социально-экономические последствия и последствия в плане безопасности как для стран происхождения, так и для стран пребывания.
Even when migration has positive effects on individuals, it may have contradictory effects in countries of origin.
35. Даже в тех случаях, когда миграция имеет позитивные последствия для отдельных людей, она может оказывать противоречивое воздействие на страны происхождения.
At the same time, migration has economic, social and environmental implications - both positive and negative - for the places of origin and destination.
В то же время миграция имеет как позитивные, так и негативные экономические, социальные и экологические последствия для мест происхождения и мест назначения мигрантов.
Migration has significant consequences on societies of both sending and receiving countries from the demographic, social and economic viewpoint.
Миграция имеет значительные последствия для общества как страны происхождения, так и страны назначения с демографической, социальной и экономической точек зрения.
3. The debate recognized that international migration has many positive consequences for migrants, their families and both countries of destination and countries of origin.
3. Участники дискуссии признали, что международная миграция имеет многочисленные позитивные преимущества для мигрантов, их семей и стран назначения и происхождения.
(f) Migration has demographic, economic and social impacts; users should determine the relative priority given to these impacts in the work programme;
f) миграция имеет демографические, экономические и социальные последствия; пользователи должны определить приоритетность этих последствий в программе работы;
The phenomenon of migration has taken on unprecedented dimensions.
Явление миграции достигло невиданных масштабов.
Migration has always been a feature of human history.
Миграция всегда была неотъемлемой частью истории человечества.
Migration has played a major part in social structure.
Серьезное воздействие на социальную структуру оказывает миграция.
The potential for circular migration has not been fully tapped.
Возможности для маятниковой миграции используются еще не в полной мере.
6. For Mexico, international migration has profound relevance.
6. Для Мексики международная миграция глубоко актуальна.
Widespread migration has led to the breakdown of family structures.
Широко распространенная миграция привела к разрыву семейных уз.
Unfortunately, the tendency to criminalize international migration has prevailed.
К сожалению, в мире растет тенденция к криминализации международной миграции.
25. The seasonal migration has brought attendant challenges.
25. Сезонная миграция населения создала дополнительные трудности.
Migration has an indigenous face insofar as Bolivians are concerned.
Что касается боливийцев, то для них миграция ассоциируется с образом коренного населения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test