Перевод для "medium and large" на русский
Примеры перевода
Similarly, there was support to categorize commercial vehicles as small, medium and large according to their (GVW).
Аналогичным образом было поддержано предложение о подразделении коммерческих транспортных средств на малые, средние и большие в зависимости от их ПВТС.
Apart from the heavy-duty reproduction machines, the Tribunal has 35 medium and large photocopiers assigned to various offices in Arusha.
Наряду с типографской техникой Трибунал располагает 35 фотокопировальными машинами средней и большой мощности, которые установлены в различных служебных помещениях в Аруше.
OICA made comments similar to Japan's, but, for commercial vehicles, supported the plan to categorize them as small, medium and large commercial vehicles according to their (GVW).
МОПАП высказала замечания, аналогичные японским, однако в отношении коммерческих транспортных средств она поддержала идею их подразделения на малые, средние и большие коммерческие транспортные средства в зависимости от их ПВТС.
(f) The supply of sources of energy for operating purposes, such as electricity and heavy oil, has fluctuated because of the embargo imposed on the importation of pumps of medium or large capacity. This has led to frequent stoppages at factories;
f) нарушение поставок энергоресурсов промышленности, в частности электроэнергии и топлива, из-за запрета экспортировать в Ливию насосы средней и большой мощности привело к закрытию ряда предприятий;
See chapter 8, annex A, Accommodation equipment, Rigid structures, Camp unit (medium and large for levels 2 and 3 medical facilities, respectively).
См. главу 8, приложение A, категория <<Оборудование жилых помещений>>, подкатегория <<конструкции жесткого типа>>, статья <<Сборно-разборное лагерное здание>> (среднее и большое для медицинских учреждений соответственно уровня 2 и уровня 3).
Small, medium and large commercial aircraft, general aviation aircraft, and crop duster planes manufactured and operated all over the world are not equipped with smoke generators and such devices are not required by ICAO.
- производимые и эксплуатируемые во всем мире небольшие, средние и большие транспортные коммерческие воздушные суда, воздушные суда общего назначения, а также самолеты-фумигаторы посевов не оснащаются генератором дыма, и ИКАО не требует его установки;
The estimated costs of implementing the strategy as a set of well defined service packages (see table 1) supporting an framework output in small, medium and large countries are summarized in table 2.
67. Сметная стоимость реализации стратегии как набора четко определенных пакетов услуг (см. таблицу 1), имеющих целью оказать содействие в достижении промежуточных итогов рамочной программы в малых, средних и больших странах, приводится в таблице 2.
(c) to propose to the Committee on Sustainable Energy to include in its own programme of work a programme element entitled "Methods of refurbishing of medium and large-sized coal-fired electric power plants" for meeting the environmental requirements; and
c) предложить Комитету по устойчивой энергетике включить в его собственную программу работы элемент программы, озаглавленный "Методы модернизации электростанций средней и большой мощности, работающих на угле", с целью соблюдения экологических требований; и
I. Pumps of medium or large capacity whose capacity is equal to or larger than 350 cubic metres per hour and drivers (gas turbines and electric motors) designed for use in the transportation of crude oil and natural gas
I. Насосы средней и большой мощности, пропускная способность которых составляет 350 куб. м в час или более, и энергоблоки (газовые турбины и электродвигатели), предназначенные для использования при транспортировке сырой нефти и природного газа.
We got two sizes--medium and large, all right?
У нас тут два размера - средний и большой.
A new clothing size between medium and large called Marge.
Новый размер одежды между средним и большим под названием Мардж.
I can fit into a 3-4. or if you have to pick between small. medium and large. pick small.
Может подойти третий-четвертый, ну, или, если будете выбирать между маленьким, средним и большим, выбирайте маленький.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test