Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
2. Manipulations in textbooks
2. Манипуляции в учебниках
(c) Markets free from manipulation.
с) отсутствие манипуляций на рынке.
31. Genetic manipulation and discrimination.
31. Генетическая манипуляция и дискриминация.
Worse, they may be vulnerable to manipulation.
Хуже того, они могут стать уязвимыми к манипуляциям.
Disinformation and manipulation should be exposed.
Необходимо выявлять случаи дезинформации и манипуляций.
Such manipulation is contrary to the Agency's Statute.
Такие манипуляции противоречит уставу Агентства.
Political manipulation of the situation has made it worse.
Ситуация усугубляется и политическими манипуляциями.
(e) Manipulation of genes and genetic engineering.
e) Манипуляция генами и генная инженерия.
II. HUMAN GENETIC MANIPULATION AND HUMAN
II. МАНИПУЛЯЦИИ С ГЕНАМИ ЧЕЛОВЕКА И ПРАВА
Another petty manipulation.
Очередная бессмысленная манипуляция .
- Lie, manipulate, exploit.
— Ложь, манипуляция,эксплуатация.
Violence, manipulation, fraud...
Насилие, манипуляции, мошенничество...
Lying, cheating, manipulating.
Ложь, кидалово, манипуляции.
And that paved the way for manipulation by the State.
Отсюда один шаг до ее манипулирования государством.
1. Speculation and market manipulation
1. Спекулятивные операции и манипулирование рынком
C. Political manipulation of racist or nationalist ideology in
С. Политическое манипулирование на почве расистской или
B. Manipulating biological systems and networks
B. Манипулирование биологическими системами и сетями
II. Manipulating biological systems and networks
II. Манипулирование биологическими системами и сетями
2. Manipulating biological systems and networks
2. Манипулирование биологическими системами и сетями
This has created the risk of data manipulation.
Такой неограниченный доступ создает опасность манипулирования данными.
The Togolese Association against Manipulation of Opinion;
Тоголезская ассоциация борьбы против манипулирования сознанием;
Manipulated. My proof is
Манипулирование мое доказательство.
The manipulation of world events.
Манипулирование мировыми событиями.
For a sociopath to manipulate.
Для социального манипулирования.
Manipulation is my business.
Манипулирование – это моя работа.
Manipulative's kind of in the job description.
Подразумевает манипулирование людьми.
Market manipulation, insider trading, fraud.
Манипулирование рынком, инсайдерская торговля, мошенничество.
Manipulating people, exploiting their weakness...
Манипулирование людьми, пользоваться их слабостями...
The manipulation of the body through science.
Манипулирование телом посредством науки.
D. Gathering and manipulating biological information
D. Сбор и обработка биологической информации
IV. Gathering and manipulating biological information
IV. Сбор и обработка биологической информации
C. Gathering and manipulating biological information
C. Сбор и обработка биологической информации
4. Gathering and manipulating biological information
4. Сбор и обработка биологической информации
Quality control is ensured continuously when processing and manipulating environmental data.
В процессе обработки экологических данных ведется контроль их качества.
It establishes procedural norms for extraction and manipulation activities in uranium/thorium mines.
Она устанавливает процедурные нормы добычи и обработки ресурсов на урановых/ториумовых рудниках.
II.A0.012 Shielded enclosures for the manipulation, storage and handling of radioactive substances (hot cells).
II.А0.012 Герметичные помещения для обработки и хранения радиоактивных веществ (горячие камеры).
The Center manipulations what they do.
Обработки Центра что они делают.
UH, LATELY, I'VE BEEN MANIPULATING CLASSICAL FORM WITH DIGITAL IMAGERY.
В последнее время манипулирую классическими формами с помощью цифровой обработки изображения.
And I need you to manipulate the pectoral muscles so we don't leave a giant hole in the man's chest.Can you make time?
" ты мне нужен дл€ обработки грудной мышцей, таким образом мы не оставл€ем гигантской дыры в груди человека. "ы найдешь врем€?
- All digitally futzed with. - If you're suggesting that this videotape was in any way manipulated... Oh, eight bits per pixel makes a GIF highly manipulatable... ble.
- Если вы хотите сказать, что это видео не настоящее... 8 битов на пиксель в GIF-файле дают большой простор для обработки.
B No, but they must be easily manipulable and must be marked
B Нет, но они должны быть просты в обращении и маркированы.
(b) Education of staff in the safe manipulation of hazardous material;
b) обучение персонала методам надлежащего обращения с опасными материалами;
The issue of the safe manipulation of nuclear waste is one of our main priorities.
Вопрос о безопасном обращении с ядерными отходами представляет для нас один из основных приоритетов.
The proceedings involved manipulated testimony, fabricated evidence, altered photographs and ill-treatment.
В ходе производства допускались ложные показания, сфальсифицированные улики и поддельные фотографии и применялось жестокое обращение.
If a shoulder strap positioner is provided, it shall be designed so as to prevent incorrect manipulation.
Регулятор положения плечевой лямки, если таковой предусмотрен, должен иметь конструкцию, препятствующую неправильному обращению с ним.
- A definition of the concept of freezing, which consists of preventing any movement, modification, use or manipulation of such funds (art. 2);
- определение концепции блокирования, которое заключается в предотвращении любого движения, изменения, использования или обращения указанных средств (статья 2);
- The definition of the concept of an assets freeze, which consists of preventing any movement, modification, use or manipulation of the funds (art. 2);
- определение концепции блокирования, которое заключается в предотвращении любого движения, изменения, использования или обращения указанных активов (статья 2);
(c) Manipulations with soil and vegetation in regions with vulnerable soils have caused land impermeability and therefore lack of soil moisture (so-called desertification);
c) нерациональное обращение с почвенным слоем и растительностью в регионах с уязвимыми почвами обусловило водонепроницаемость грунта и, следовательно, нехватку влаги в земле (так называемое опустынивание);
So oral manipulation of penis is okay.
Значит, оральное обращение с пенисом — это норма.
There is something about him and that fabric manipulation that I really believe in.
Есть в нём что-то такое, и это обращение с тканью, я верю в него.
A thousand years after the death of Christ, Money Changers - those who loan, exchange, create and manipulate the quantity of money were active in medieval England.
"ерез тыс€чу лет после смерти 'риста в средневековой јнглии активизировались мен€лы, которые ссужали деньги и определ€ли количество денег в обращении.
So finally, the Money Changers, those who profit by manipulating the amount of money in circulation, had their privately owned central bank installed again in America.
Ђя ненамеренно разрушил свое правительствої ".о. мен€лы, которые делают барыши на манипул€ци€х с количеством денег в обращении, получили свой частный центральный банк в —Ўј.
That did not involve any manipulation between layers of data.
Такие операции не были сопряжены с какой-либо манипуляцией между массивами данных.
It will avoid unnecessary manipulation/packaging for waste, which is preferably treated in bulk.
Оно позволит избежать ненужных операций по обработке/упаковыванию отходов, которые предпочтительнее перевозить навалом/насыпью.
Canada also planned to develop the Special Purpose Dexterous Manipulator for more delicate robotic operations.
Для более тонких робототехнических операций Канада планировала также создать гибкий манипулятор специального назначения.
Output in electronic format, however, usually requires conversion or other manipulation of the electronically manufactured version.
Однако документы в электронной форме обычно требуют конверсии или других операций с подготовленной в электронной форме публикацией.
She tricked my son with her carnal manipulations and he fell right into her "vagenda."
Она обвела моего сына вокруг пальца при помощи своих плотских действий и он повёлся на её "операцию вагинацию".
Good evening, Operation Desert Storm rages on. All that sort of stuff was very calculated so you could look at that as an era of media war manipulation from the standpoint of the US government.
Добрый вечер, операция "Буря в Пустыне" набирает силу.
And, since you're married, information manipulation is more difficult it was necessary to get you out of Section 9 before the operation started.
И, с тех пор как ты женился, стало сложнее манипулировать твоим досье было необходимо, чтобы ты покинул Девятый отдел до начала операции.
The tabulation of ballots generally was carried out in an organized and efficient manner and without any efforts to manipulate either the results of the turnout.
Подсчет голосов в основном проводился организованно, по-деловому, без попыток подтасовки результатов голосования.
Cuba is accused of violating human rights in a resolution that is as guilty of manipulation as its predecessors.
Обвинение в нарушении прав человека выдвигается против Кубы в тексте, который, как и в предыдущие годы, основан на гнусной подтасовке фактов.
(b) What measures can be taken by States using paper records to prevent the risk of manipulation or falsification of data?
b) Какие меры могут принимать государства в случае ведения бумажной документации во избежание риска подтасовки или фальсификации данных?
Initial positive assessments by organizations and groups that monitored the elections were soon overshadowed by an increasing number of allegations of irregularities and vote manipulation.
Положительные поначалу оценки организаций и групп, наблюдавших за выборами, стали вскоре омрачаться всё более многочисленными обвинениями в нарушениях и подтасовке голосов.
Any linking of those institutions ran the risk of "contaminating" the work of the treaty bodies with the kind of manipulation that had occurred with some special procedures.
Всякое объединение подобных институтов таит опасность "привнесения" в работу договорных органов элементов подтасовки, свойственных некоторым специальным процедурам.
Mr. Nsengiyumva was a negotiator in the Kasiki relocation process that was manipulated and resulted in rearming the RUD-Urunana (see para. 58).
Г-н Нсенгийюмва являлся участником переговоров по процессу передислокации в Касики, который прошел с подтасовками и привел к перевооружению ОЕД-«Урунана» (см. пункт 58).
8. Rwanda invites the leadership of the Democratic Republic of the Congo to desist from any violent action based on manipulation and misinformation from a neighbouring country.
8. Руанда предлагает руководству Демократической Республики Конго воздерживаться от любых насильственных действий на основании подтасовки фактов и дезинформации с территории соседней страны.
Those same Spanish political circles are today trying to manipulate international public opinion by falsely accusing the Government of electoral fraud and violations of human rights.
Все те же испанские политические круги сегодня пытаются манипулировать международным общественным мнением, ложно обвиняя правительство в подтасовке результатов выборов и в нарушении прав человека.
The last census conducted in Iraq was in 1997 but its credibility has been fatally undermined due to the perceptions that it was actively manipulated by the previous regime.
Последняя перепись проводилась в Ираке в 1997 году, однако доверие к ее результатам необратимо подорвано в силу широко распространенного мнения об активной подтасовке ее результатов прежним режимом.
We have absolute proof that the facts are being manipulated.
У нас есть неопровержимые доказательства подтасовки фактов.
Because this kind of variation screams manipulation to me.
Потому, что на мой взгляд, разброс такого рода может означать только подтасовки.
Plus she's levelled credible accusations against your undercover officer of entrapment, of coaching witnesses, possibly even of manipulating charges.
Плюс она выдвинула обоснованные обвинения против твоего офицера под прикрытием в провокации, натаскивании свидетелей, возможно даже в подтасовке обвинений.
When we begin the extraction, we begin what's called a manipulation control.
В начале процедуры мы начинаем с так называемого контроля подлинности.
(a) Manipulating in UNCTAD
a) Махинации в ЮНКТАД
The purpose of this meeting was kidnapped through tortuous manipulations.
Цель этого заседания подменили путем искусных махинаций.
Prohibition of hoarding and other price manipulations
Запрещение накопления спекулятивных запасов и других махинаций с ценами
Manipulation by industrial trainee management companies
Махинации со стороны компаний, регулирующих подготовку производственных стажеров
The principle of self-determination was usurped and manipulated.
Принцип самоопределения был узурпирован и стал служить объектом недобросовестных махинаций.
These plans need to be as detailed as to prevent manipulation in the allocations of cases.
Такие планы должны быть достаточно подробными, чтобы предупредить махинации в распределении дел.
The use of political manipulation, selectivity and double standards in this area must be eradicated.
Необходимо положить конец политическим махинациям, избирательности и практике двойных стандартов в этой области.
However, it must be ensured that a more flexible policy is not misused for political manipulation.
Однако в связи с этим необходимо принять меры для того, чтобы эта более гибкая политика не использовалась для политических махинаций.
The decision to refuse the import of gas for humanitarian needs is the result of unacceptable political manipulations.
Решение о запрещении импорта газа для удовлетворения гуманитарных потребностей является результатом недопустимых политических махинаций.
- News cannot be manipulated!
- Махинациям с новостями - нет!
Someone manipulated the logs here.
Кто-то занимался махинациями.
Here is just fraught with manipulation And cheating and...
Это место стало болотом, сплошные махинации, обман...
Can you please make a statement about manipulating the story?
Что скажете насчёт махинаций в этой истории?
Hmm. Until they were investigated on suspicion of market manipulation.
До проведения расследования по подозрению в биржевых махинациях.
You need to be able to sniff out deception, manipulation.
Ты должен на нюх чуять обман и махинации.
I manipulated my firm to keep this deal alive.
Ради этой сделки я пошел на махинации с фирмой.
So it wasn't an assassination attempt, it was a stock manipulation?
Значит это была не попытка убийства, а финансовые махинации?
Suh Jung Gyu's involvement with women... creation of illegal secret funds, illegal speculation of real estates... illegal spill of foreign currency, stock price manipulation, accounting fraud...
учредитель незаконных фондов... финансовые махинации.
Did you think that you'd get away with it after having ruined a person's life through your manipulation?
можно безнаказанно разрушать чужие жизни своими махинациями?
The relevant security agencies are capable of detecting any manipulation of the data.
Компетентные службы безопасности имеют все средства, необходимые для обнаружения любой подделки таких данных.
The wording of the certificate is formulated in Sweden and then printed on banknote paper to prevent manipulation and counterfeiting.
Формулировка сертификата определяется в Швеции, а затем он печатается на специальной бумаге для недопущения подделки или фальсификации.
21. IFHR/OCDH point out that the legislative elections (June to December 2007) were marked by considerable irregularities, acknowledged by all those involved, including the Government: lack of preparation, manipulated polling register, poor performance of the department in charge of organizing the elections, and lack of independence of the National Election Commission (Conel).
21. МФЛПЧ/КЦПЧ подчеркнули, что законодательные выборы (июнь-декабрь 2007 года) были отмечены крупными нарушениями, признанными всеми участниками, включая правительство: неподготовленность, подделка избирательных списков, непрофессионализм администрации, занимающейся организацией выборов, и отсутствие независимости у Национальной избирательной комиссии (Conel).
Misappropriation of funds, manipulation, malfeasance.
Растрата, подделка документов, должностное преступление
And you're gonna accuse this man of manipulating drug trials?
То есть, вы его хотите обвинить в подделке того отчета?
This must have been manipulated somehow 'cause I was never there.
Это, должно быть, какая-то подделка, потому что меня никогда там не было.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test