Перевод для "make objection" на русский
Примеры перевода
The Government of Ireland hereby formally makes objection to the reservations made on ratification of the Convention by Bangladesh, Djibouti, Indonesia, Jordan, Kuwait, Myanmar, Pakistan, Thailand, Tunisia, Turkey.
Правительство Ирландии настоящим официально возражает против оговорок, сделанных при ратификации Конвенции Бангладеш, Джибути, Индонезией, Иорданией, Кувейтом, Мьянмой, Пакистаном, Таиландом, Тунисом и Турцией.
In that regard, Malaysia supported the view that State parties should be encouraged to make objections to "impermissible" reservations in order to indicate to the reserving State their positions with regard to the legal status of the reservation in question.
В этой связи Малайзия поддерживает мнение о том, что не следует побуждать государства-участники возражать против <<недопустимых>> оговорок, с тем чтобы указать делающему оговорку государству на их позицию в отношении правового статуса оговорки, о которой идет речь.
386. The author of an artistic or literary work, irrespective of whether or not he is owner of the economic rights, has the moral rights to claim authorship of his work, except where the works are included, incidentally or accidentally, in reporting current events by means of broadcasting media; to remain anonymous; or to use a pseudonym; to make objections against any distortion, mutilation or other alteration of his work, where such an act is or would be prejudicial to his honor or reputation as well as to publish his work.
386. Автор художественного или литературного произведения независимо от того, обладает он или нет экономическими правами, имеет моральные права на установление авторства своего произведения за исключением тех случаев, когда эти произведения преднамеренно или случайно упоминаются при передаче новостных сообщений по средствам телерадиовещания; право оставаться анонимом или право использовать псевдоним; право возражать против любого искажения, изменения или любой другой трансформации его произведения в случае, если такие действия наносят или могли бы нанести ущерб его чести или репутации, а также правом публиковать свое произведение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test