Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
and to make all appropriate observations concerning the insulating capacity of the equipment.
и сделать все замечания относительно изотермических свойств транспортного средства.
Please consult us and make all possible efforts to make it happen.
Пожалуйста, советуйтесь с нами и сделайте все необходимое для того, чтобы добиться этого.
In order to make all this possible, the Conference on Disarmament needs a programme of work.
Для того чтобы сделать все это возможным, Конференция по разоружению нуждается в программе работы.
and to make all appropriate observations concerning the effective insulating capacity of the equipment.
и сделать все соответствующие замечания относительно реальных изотермических свойств транспортного средства.
The status quo is unacceptable, and we should make all attempts to move forward.
Статус-кво является неприемлемым, и мы должны сделать все возможное для достижения прогресса.
Make all the necessary arrangements so we may meet face to face.
Сделайте все необходимые приготовления для нашей личной встречи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test