Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The second complaint concerns the decision to name the main stadium in Skopje after "Philip II, the Macedon".
Вторая жалоба касается решения назвать главный стадион в Скопье в честь Филиппа II Македонского.
(b) Greece believes that the explanation provided by the former Yugoslav Republic of Macedonia regarding the naming of part of the Pan-European Corridor X after "Alexander the Great" and the naming of the main stadium in Skopje after "Philip II, the Macedon" is misleading and veils the ulterior motives of the illegitimate use of symbols and elements pertaining to the Hellenic historical and cultural heritage.
b) Греция считает, что объяснение, предоставленное бывшей югославской Республикой Македония по поводу присвоения имени <<Александра Великого>> части Панъевропейского коридора X и имени <<Филиппа II Македонского>> главному стадиону в Скопье, вводит в заблуждение и затушевывает скрытые мотивы незаконного использования символов и элементов, принадлежащих к эллинскому историческому и культурному наследию.
- Was? - His father was Philip of Macedon.
Его отцом был Филипп Македонский.
Well, then, in the words of Philip II of Macedon...
Тогда, словами Филлипа второго Македонского...
After the death of Epaminondas, Philip of Macedon was made captain of their soldiers by the Thebans, and after victory he took away their liberty.
После смерти Эпаминонда фиванцы пригласили Филиппа Македонского возглавить их войско, и тот, вернувшись победителем, отнял у Фив свободу.
One of the first standing armies of which we have any distinct account, in any well authenticated history, is that of Philip of Macedon.
Одна из первых постоянных армий, насчет которой мы имеем известия в хорошо засвидетельствованной истории, есть армия Филиппа Македонского.
Philip of Macedon, not the father of Alexander the Great, but he who was conquered by Titus Quintius, had not much territory compared to the greatness of the Romans and of Greece who attacked him, yet being a warlike man who knew how to attract the people and secure the nobles, he sustained the war against his enemies for many years, and if in the end he lost the dominion of some cities, nevertheless he retained the kingdom.
Филипп Македонский, не отец Александра Великого, а тот, что был разбит Титом Квинцием, имел небольшое государство по сравнению с теми великими, что на него напали, — Римом и Грецией, но, будучи воином, а также умея расположить к себе народ и обезопасить себя от знати, он выдержал многолетнюю войну против римлян и греков и хотя потерял под конец несколько городов, зато сохранил за собой царство.
The rocks all around Mount Macedon itself must be all of 350 million years old.
Скалам в окрестностях Маунт Маседон, вероятно, не менее 350 миллионов лет.
It has been seen fit that Irma should convalesce at the home of Colonel Fitzhubert in Mount Macedon.
Мы решили, что Ирма пока не поправится, поживет у полковника Фитцхьюберта в Маунт Маседон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test