Перевод для "lowness" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
That's dishonest... low!
Это бесчестно... какая низость!
Now, that's some low shit.
Это просто низость.
Is that low or what?
Вот где низость?
That is an all-time low.
Это уже вообще низость.
Is that a low motherfucker or what?
Это ли не низость, ёб твою мать?
GRAMMY: That's a new low even for you, Frank.
Это новый уровень низости для тебя Фрэнк.
Of all the low-down, cheap, rotten, sneaky...
За всю свою бесчестность, дешевость, гниль и низость...
Even the meades would never sink that low.
Даже Миды никогда не опустятся до такой низости.
This court will consider anything that proves you are of low character.
Этот суд рассмотрит всё, что указывает на вашу низость.
I never imagined you would stoop so low.
Не думал я, что мы дойдем до таким порогов низости. Чертов болван!
You'll say it's dirty, low-down business;
Ты скажешь, что это низость, прямо-таки подлость.
“Do you really think I’d stoop that low?”
— Неужели ты серьезно думаешь, что я способна на такую низость?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test