Перевод для "little better" на русский
Примеры перевода
The United Nations exists to make the world a little better, to finally enforce the rules, charters, laws and principles upon which we have all come to agree.
Организация Объединенных Наций существует для того, чтобы мир стал немного лучше, для того, чтобы наконец воплотились в жизнь правила, уставы, законы и принципы, с которыми мы все согласились.
Perhaps our discussion on Security Council reform would progress a little better if we temporarily abandon futile arguments over number and identity for a more fundamental re-examination of the meaning of permanent membership in the last years of the twentieth century.
Возможно, наше обсуждение реформы Совета Безопасности пойдет немного лучше, если мы временно откажемся от бесплодных споров относительно численного состава и конкретных кандидатур в пользу более фундаментального рассмотрения смысла постоянного членства в последние годы ХХ века.
While there are theological differences, ultimately I believe that the vast majority of people of every faith and culture want similar things for themselves and their families -- education and health care, a safe neighbourhood, a good job -- and most people want our lives to make a difference and to leave our world a little better.
Несмотря на теологические различия, я полагаю, что, в конечном счете, подавляющее число людей всех вероисповеданий и культур стремятся к достижению одних и тех же целей для себя и своих семей, а именно, получить доступ к образованию и здравоохранению, жить в условиях безопасности и иметь достойную работу, и большинство людей стремятся внести свой вклад в жизнь общества с тем, чтобы сделать его немного лучше.
A little better, actually.
Немного лучше.
At least a dozen men, some of them little better off than he was, explained to him that wheel and car were no longer joined by any physical bond. "Back out," he suggested after a moment. "Put her in reverse."
С десяток голосов (часть из них звучала немного более твердо) принялись втолковывать ему, что между машиной и колесом более не существует физической связи. – А вы задним ходом, – посоветовал он, немного подумав. – Назад, потом вперед.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test