Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Ozone leaf injury scores were generally highest at the sites with the highest AOT40.
На участках с наиболее высоким показателем AOT40 отмечалось, как правило, наибольшее число лиственных повреждений, вызываемых озоном.
The leaf area index is calculated by a plant growth model based on growing degree days.
Индекс площади лиственного покрова рассчитывается по модели роста растений на основе показателей дневного роста.
For example, early senescence and premature leaf drop of deciduous trees have been frequently observed.
Например, часто наблюдаются такие явления, как раннее старение и преждевременная потеря листвы лиственными деревьями.
Important hedgerows strengthened by supplemental broad leaf planting to create habitat corridors through the plantation.
Участки живой изгороди были укреплены путем посадки лиственных пород с целью создания коридоров - ареалов распространения на плантации.
This involves, for instance, the receptor-specific maximum leaf conductance, which is modified by environmental and phenological parameters.
Это предусматривает, например, необходимость рассмотрения максимальной лиственной проводимости для конкретных рецепторов, которая изменяется под воздействием экологических и фенологических параметров.
Visible leaf injury on white clover (Trifolium repens cv Regal) was observed at the majority of ICP Vegetation O3 biomonitoring sites in 2006.
20. В 2006 году видимые лиственные повреждения на клевере ползучем (Trifolium repens cv Regal) отмечались на большинстве участков биомониторинга O3 МСР по растительности.
The extent of leaf injury and the relative bean yield of the sensitive variety were not clearly related to the accumulated ozone concentration above a threshold of 40 ppb (AOT40).
Степень лиственных повреждений и сравнительная урожайность чувствительной разновидности не имела четкой связи с превышением порогового значения совокупной концентрации озона, составляющего 40 частей на млрд. (АОТ40).
(c) Provide CCE with information on the influences of soil moisture deficit, windspeed and leaf conductance which may be used to modify the dose-response function for wheat;
с) представление в КЦВ информации о степени воздействия таких факторов, как недостаток почвенной влаги, скорость ветра и лиственная проводимость; эта информация может использоваться для модификации функции "доза-ответная реакция" для пшеницы;
Higher ozone leaf injury scores were often observed in the ozone-sensitive, as compared with the ozone-resistant, variety of French dwarf bean, leading to a reduction in the relative bean yield in the ozone-sensitive variety.
Более высокое число лиственных повреждений, вызываемых озоном, наблюдалось у озоночувствительной, по сравнению с озоностойкой, разновидности фасоли обыкновенной, что приводило к снижению относительной урожайности озоночувствительной разновидности фасоли.
In forests, high infiltration rates, interception of rain by forest canopies, the developed root systems and coverage of soils by forest vegetation and leaf litter counteract soil erosion and reduces the risk of landslides.
Характерные для лесов высокие уровни инфильтрации, удержание дождевой воды лесным пологом, развитые корневые системы и покров почв лесной растительностью и лиственным опадом противодействуют эрозии почв и уменьшают вероятность оползней.
So we've got our leaf slurry pretty much ready.
Итак, мы решили, что наша лиственная масса вполне готова.
Hot buttered scones moba jam and some red leaf tea, please.
Горячие булочки с маслом, джем моба и красный лиственный чай, пожалуйста.
That's made of its dead skin, it's made of leaf mould. It's made of all kinds of bits and pieces.
Он сделан из омертвевшей кожи, лиственного перегноя, в общем, из всякого хлама.
And he saw straightaway in the top few inches of leaf litter on the soil there was life, whether it be spiders, or woodlice or centipedes.
И он увидел сразу, в верхних нескольких дюймах лиственного перегноя на почве, была жизнь, то ли это были пауки, или мокрица, или сороконожки.
прил.
Areas between the leaf veins become chlorotic and the leaf margins necrotic.
Области между жилками листа становятся хлоротическими, а края листа поражаются некрозом.
And, again, Agent Gibbs, that leaf thing, very cool.
И, снова, Агент Гиббс. та штука с листьями, очень круто.
It might match the leaf I found in Walter's mouth.
Может совпасть с листом, который я нашел во рту Уолтера.
Ok. Now, concentrate... on how your hand is connecting with the leaf, then how the leaf is connecting with the water, and say,
Теперь сконцентрируйся на том, что твоя рука соприкасается с листом, и на том, что лист соприкасается с водой.
It is said that the Dragon Warrior... can survive for months... on nothing but the dew of ginkgo leaf... and the energy of the universe.
Говорят, что Воин Дракон может выживать долгие месяцы, питаясь только росой с листа дерева гинкго и энергией вселенной.
She looked at the leaf above the pad. The leaf!
Джессика взглянула на нависающий над блокнотом лист. Лист!
And Jessica thought of the message of the leaf. She came to sudden decision, showed Paul the leaf, told him its message.
А Джессика подумала о послании на листе и, неожиданно решившись, показала лист Паулю и прочитала зашифрованное сообщение.
Suddenly Raskolnikov began shaking like a leaf: he recognized the voice;
Вдруг Раскольников затрепетал как лист: он узнал этот голос;
The cakes were broken, but good, still in their leaf-wrappings.
Путлибы раскрошились, конечно, однако никуда не делись, обернутые листами.
His hands trembled with convulsive impatience as he leafed through the pages.
Руки его дрожали, перебирая листы, от судорожного нетерпения.
The older girl, half awake, was trembling like a leaf. “Drank it up!
Старшая девочка дрожала со сна как лист. — Пропил!
That at least is enough to show that he was a hobbit, without the mallorn-leaf.
Сразу видно, что это хоббит, если б и листа мэллорна не было.
But she thought of the message of the leaf: ". defection of a trusted companion or lieutenant."
Но, сказав это, она подумала о послании на листе: «…от изменника из доверенных лиц или приближенных».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test