Перевод для "le matin" на русский
Le matin
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
55. With regard to the article that appeared on 29 July 2008 in the Le Matin daily newspaper on asylum seekers who risked genital mutilation in their country, he said that the Federal Office for Migration was unable to provide details on those cases for reasons of data privacy.
55. Касаясь статьи, помещенной 29 июля 2008 года в ежедневной газете <<Матэн>>, на тему о женщинах, ищущих убежище, которым грозит женское обрезание в странах их происхождения, гн Швендиман указывает, что Федеральное миграционное управление (ФМУ) не может представить детальных сведений по этим делам изза существующих правил, касающихся защиты данных.
Reference is made, however, to the following victims of recent extra-governmental threats or persecution: Nancy Roc, a journalist, while she was covering a story in Gonaïves; Lynella André, co-anchorwoman of Haiti's National Television, whose car was set on fire in Martissant; Jean-Jacques Augustin, photographer for the newspaper Le Matin, victim of an assault in Port-au-Prince; and arson attacks against the media, including those against Radio Pyramide and Radio Trans Africa in Saint-Marc and the burning of two vehicles of Télé Haïti in Delmas 24.
Тем не менее можно отметить внеправительственные угрозы и преследования, жертвами которых недавно стали, в частности, журналистка Нэнси Рок во время репортажа из Гонаива; ведущая национального телевидения Гаити Линелла Андре в Мартиссане (был совершен поджог ее автомашины); репортер-фотограф газеты "Матэн" Жан-Жак Огюстэн в Порт-о-Пренсе (подвергся нападению); а также следующие средства массовой информации, пострадавшие от поджога: радиостанции "Радио Пирамид" и "Радио Транс Африка" в Сан-Марке и две автомашины Телевидения Гаити на улице Дельмас, 24.
Furthermore, it provided a list of specific measures taken by the Government to illustrate the Government’s determination to subject those guilty of terrorist crimes to the full rigour of the law, including action taken with regard to the murders of Djamel Bouhidel, photographer for the newspaper Nouveau TELL; Farah Ziane, journalist for Révolution Africaine; Said Mekbel, journalist and editor of the daily Le Matin; Ahmed Said, an ENTV journalist, and Yasser Laakal, journalist for Quotidien El-Massa; Salah Aliou, journalist for El Houria; and Djamel Eddine Zaiter, journalist for El—djoumhouria.
Далее в ответе был представлен перечень конкретных мер, иллюстрирующих стремление правительства заставить виновных в совершении террористических актов лиц отвечать по всей строгости закона, включая судебное разбирательство по делам об убийстве Джамеля Бухиделя, фотокорреспондента газеты Нуво ТЕЛЛ, Фараха Зиана, журналиста газеты Революсьон Африкэн, Саида Мекбеля, журналиста и редактора ежедневной газеты Ле Матэн, Ахмеда Саида, журналиста ЕНТВ, Ясера Лаакаля, журналиста газеты Котидьен Эль-Масса, Салаха Алиу, журналиста газеты Эль-Уриа, и Джамеля Эддина Зайтера, журналиста газеты Эд-Джумбурия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test