Перевод для "landless farmers" на русский
Примеры перевода
As a result, women work as landless farmers.
Женщины являются, таким образом, безземельными фермерами.
132. The Committee notes with concern the killing of landless farmers and the members of trade unions defending them and the impunity enjoyed by those responsible for committing these crimes.
Комитет с обеспокоенностью отмечает убийства безземельных фермеров и членов профсоюзов, которые их защищают, а также безнаказанность тех, кто совершает эти преступления.
WFP rations are also distributed through the Ministry of Agriculture to 720 small-scale and landless farmers in south Gaza against a token cash payment representing 30 per cent of the market value of the food ration.
Продовольственные пайки МПП распределяются также через министерство сельского хозяйства среди 720 мелких и безземельных фермеров в секторе Газа за символическую плату, составляющую 30 процентов их рыночной стоимости.
33. Access to credit by small rural or urban producers, landless farmers and other people with low or no income should be substantially improved, with special attention to the needs of women and disadvantaged and vulnerable groups, by:
33. Необходимо существенно расширить доступ к кредитам мелких сельских и городских производителей, безземельных фермеров и других лиц с низкими доходами и без источников доходов, с уделением особого внимания нуждам женщин и обездоленных и уязвимых групп, путем:
Target group: Small poor farmers (farmers who are members of ejidos [a legal form of communal ownership] and smallholders); landless farmers and rural labourers; rural microentrepreneurs; and rural and indigenous women and youth
мелкие бедные фермеры (земледельцы, которые являются членами эхидос [юридическая форма общинного владения] и мелкие землевладельцы); безземельные фермеры и сельскохозяйственные работники; мелкие сельские предприниматели; и женщины и молодежь коренных народов, проживающие в сельских районах
Activities in support of global principles: a member of the organization, Dorothy Stang, was a recipient of the United Nations Prize in the Area of Human Rights in 2008 for her work and death as a human rights defender of the landless farmers in the Brazilian Amazon.
Деятельность в поддержку глобальных принципов: одному из членов нашей организации, Дороти Станг, была посмертно присуждена премия Организации Объединенных Наций в области прав человека 2008 года за ее работу по защите прав безземельных фермеров в бразильской Амазонии.
It is the source's contention that Mr. Nguyen and Ms. Do were also detained directly as a result of their active participation in the activities of the Victims of Injustice Movement, which helps impoverished workers and landless farmers seek redress from the Government.
15. По утверждению источника, задержание г-на Нгуйена и г-жи До также стало прямым результатом их активного участия в деятельности Движения жертв несправедливости, которое помогает обедневшим рабочим и безземельным фермерам добиваться возмещения ущерба от правительства.
156. The Committee urges the State party to take legal action against those who are responsible for committing crimes against landless farmers and members of trade unions and to take effective preventive measures to ensure protection to all farmers and members of trade unions.
Комитет настоятельно призывает государство-участник возбудить судебные иски в отношении лиц, ответственных за совершение преступлений против безземельных фермеров и членов профсоюзов, а также принять эффективные профилактические меры по обеспечению защиты всех фермеров и членов профсоюзов.
49. The Committee urges the State party to take legal action against those who are responsible for committing crimes against landless farmers and members of trade unions and to take effective and preventive measures to ensure protection to all farmers and members of trade unions.
49. Комитет настоятельно призывает государство-участник возбудить судебные иски в отношении лиц, ответственных за совершение преступлений против безземельных фермеров и членов профсоюзов, а также принять эффективные профилактические меры по обеспечению защиты всех фермеров и членов профсоюзов.
(a) Inhabitants of poor communities involved in small-scale family agriculture for consumption and/or local markets (b) Landless farmers and agricultural labourers (c) Owners of small businesses and microentrepreneurs (agricultural and non-agricultural)
a) Жители бедных общин, занятых мелкомасштабным семейным сельским хозяйством для целей собственного потребления и/или реализации продукции на местных рынках; b) безземельные фермеры и сельскохозяйственные работники; c) владельцы небольших предприятий и микропредприниматели (в сельскохозяйственном секторе и за его пределами); d) сельские женщины и молодежь; e) маргинализированные группы населения с явно выраженными культурными традициями коренных народов
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test