Перевод для "justices have" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Under the Charter system, only the Council and the International Court of Justice have the power to take decisions that, by their obligatory nature, are not subordinate to the acceptance of the State concerned.
Согласно системе Устава, только Совет и Международный Суд имеют полномочия на принятие решений, которые, в силу их обязательного характера, не подлежат одобрению соответствующего государства.
Visiting Justices have similar inspection powers to inspectors, although in practice their main role is conducting hearings of prisoners charged with offences against discipline.
Инспектирующие судьи имеют сходные с инспекторами инспекционные полномочия, хотя на практике их основная роль заключается в проведении слушаний по делам заключенных, обвиняемых в совершении дисциплинарных нарушений.
Such bodies also include those which, like the International Court of Justice, have general competence to settle disputes between States and which, in the event of a dispute involving a potentially broader subject matter, may be called upon to rule on the permissibility of a reservation.
К соответствующим органам также относятся те, которые, как Международный Суд, имеют общую компетенцию в вопросах урегулирования споров между государствами и которые в случае спора, предметом которого является более крупный вопрос, должны высказать свое мнение в отношении оценки какой-либо оговорки.
Visiting Justices have a number of powers in respect of each prison including, among others, the authority to visit and inspect prisons; examine the treatment and conduct of prisoners; inquire into all prisoner abuses or alleged abuses; and inquire into any matter referred to him or her by the chief executive.
Надзирающие судьи имеют ряд полномочий в отношении каждой тюрьмы, включая, в частности, полномочия на посещение и инспекцию тюрем, рассмотрение обращения с заключенными и их поведения, проведения расследования всех нарушений в отношении заключенных или утверждений о таких нарушениях и расследование любого вопроса, порученного ему или ей главным должностным лицом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test