Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
No specific data on this are available, but one can use as an indicator the number of people who own their home but do not own title to the land on which it sits: 12,419,229 people, or 8.53 per cent of existing homes.
Точные данные в этой области отсутствуют, но в качестве показателя можно использовать число людей, владеющих собственностью, но не имеющих титула на землю, на которой расположена эта собственность (12 419 229 человек или 8,53% существующих жилищ).
Yeah, it's owned by that ex-British tennis player.
Да, это собственность того британского экс-игрока.
Actually, it's owned by Beekman Properties and Dunder Mifflin is four years into a seven-year lease.
Вообще-то, это собственность Бикмэн Пропертис и у Дандлер-Миффлин арендное соглашение на семь лет.
Arabs owned 3 per cent of the land in Israel, while 93 per cent was owned by the State.
Арабам принадлежит в Израиле 3% земли, в то время как государству принадлежит 93% земли.
Owned or operated by .
Принадлежит (кому) или эксплуатируется (кем):
It's owned by Ike Gibson.
Он принадлежит Айку Гибсону
It's owned by a Mr Pike.
Она принадлежит Мистеру Пайку.
It's owned by Alice Pieszecki, Colonel.
Он принадлежит Элис Пиезаки, полковник.
Jeff: It's owned by Tommy Lee Jones.
Оно принадлежит Томми Ли Джонсу.
Well, it's owned by this company-- this Madrigal Electromotive.
Ну, она принадлежит компании Мадригал Электромотив.
It's owned by one of those Russian oligarchs...
Он принадлежит одному из этих русских олигархов...
It's owned by an Uncle of one of the Latin Priests.
Она принадлежит деде, одного из Латинских Жрецов.
Yeah, apparently, it's owned by an L. A. Music producer.
Да, очевидно оно принадлежит музыкальному продюссеру из Лос-Анжелеса.
Property records indicate that it's owned by a Gloria and Ronald Fowler.
Записи показывают, что он принадлежит Глории и Рональду Фаулерам
They know that Harry owns the house, after all.
Они же знают, что дом принадлежит Гарри.
A man's flesh is his own; the water belongs to the tribe."
Плоть человека принадлежит ему самому, вода – племени.
Your soul is whole, and completely your own, Harry.
Твоя душа теперь полностью и безраздельно принадлежит тебе, Гарри.
he had momentarily forgotten that he owned number twelve, Grimmauld Place.
Он совсем забыл, что дом номер двенадцать на площади Гриммо теперь принадлежит ему.
When I returned to Petersburg, I promised myself to make a point of seeing our greatest men, and members of our oldest families--the old families like my own.
Возвращаясь сюда, в Петербург, я дал себе слово непременно увидеть наших первых людей, старших, исконных, к которым сам принадлежу, между которыми сам из первых по роду.
He told Dumbledore everything except that Mr. Weasley owned the bewitched car, making it sound as though he and Ron had happened to find a flying car parked outside the station.
Он подробно описал все, умолчав об одном — что заколдованный автомобиль принадлежит мистеру Уизли. По его рассказу получалось, что им с Роном повезло: на привокзальной стоянке оказался летучий автомобиль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test