Перевод для "is murky" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It is also our hope that others will desist from their procedural manoeuvres and amendments, which are no more than a transparent attempt to confuse the issue in the murky waters of a quick fix.
Мы надеемся также на то, что другие делегации откажутся от своих процедурных маневров и поправок, которые являются не чем иным, как явной попыткой запутать вопрос в мутной воде скоропалительного решения.
It strongly condemns these acts and once again issues a warning to all who fish in the murky waters of the foreign and national terrorist groups that are casting a shadow over the eastern part of the country.
Оно самым решительным образом осуждает эти акты и еще раз предупреждает всех тех, кто ловит рыбу в мутной воде в составе иностранных и национальных террористических групп, истязая восток страны.
To this day, the waters of the Atlantic Ocean are said to remain dark and murky with the blood of Africans stolen from all along the western coast, as far south as the windy coast of Namibia and all the way to the dry shores of the Sahara desert.
И по сей день, говорят, воды Атлантического океана остаются темными и мутными от крови африканцев, которых похищали со всего западного побережья -- от ветреных берегов Намибии и до иссушенных солнцем берегов пустыни Сахары.
The Vogon stared down at him as sluggish thoughts moiled around in the murky depths.
Вогон опустил глаза с потолка на Форда, и было видно, как в мутных глубинах его мозга тяжело ворочаются коротенькие мысли.
her glass flask was full of deep crimson liquid, whereas the contents of Harry’s and Ron’s were still murky brown.
Стоявшую перед ней склянку заполняла темно-красная жидкость, а в склянках Рона и Гарри плескалось нечто мутно-коричневое.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test