Перевод для "is insulting" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
These are insults to the whole system.
Это оскорбительно для всей системы.
Such a claim is unfounded and insulting.
Такое утверждение является необоснованным и оскорбительным.
The term was pejorative, not to say insulting.
Это - пренебрежительный, если не сказать оскорбительный термин.
The same goes for insulting or defamatory remarks.
Это же распространяется на оскорбительные и клеветнические высказывания.
These circumstances may take away the insulting character of a passage which would certainly be insulting if read in isolation.
Эти обстоятельства могут привести к тому, что какая-либо фраза перестанет восприниматься как оскорбительная, хотя, будучи прочитанной в отрыве от контекста, она, несомненно, носила бы оскорбительный характер.
Nothing can be more insulting and degrading of a people than that.
Ничего не может быть унизительнее и оскорбительнее для народа, чем это.
They also scrawled insulting slogans on the wall.
Они также написали на стене слова оскорбительного содержания.
Insulting slogans were scrawled on the Embassy's outer wall.
На внешней стене посольства были написаны слова оскорбительного содержания.
My Lord, this man is insulting.
Милорд, его слова оскорбительны.
Dwight, this memo that you distributed is insulting.
Записка которую ты распространил - оскорбительна!
I'll tell you what else is insulting.
Я скажу тебе, что еще оскорбительно.
That is insulting and ridiculous and I am nothing like that character.
Это оскорбительно, нелепо, и не имеет ничего общего со мной.
The implication I leaked information is as stupid as it is insulting.
Предположение, что я слил конфиденциальную информацию, как глупо, так и оскорбительно.
For destitution one does not even get driven out of human company with a stick; one is swept out with a broom, to make it more insulting;
За нищету даже и не палкой выгоняют, а метлой выметают из компании человеческой, чтобы тем оскорбительнее было;
None of them will clean Gryffindor Tower any more, not with the hats and socks hidden everywhere, they finds them insulting, sir.
Никто из них больше не хочет прибирать в башне Гриффиндора, когда всюду рассованы шапки и носки. Они находят это оскорбительным, сэр.
Now, without hiding it at all, both eyes open: they look him over with a fiery and shameless glance, they beckon to him, they laugh...There is something infinitely hideous and insulting in this laughter, in these eyes, in all this vileness in the face of a child. “What!
Вот, уже совсем не таясь, открываются оба глаза: они обводят его огненным и бесстыдным взглядом, они зовут его, смеются… Что-то бесконечно безобразное и оскорбительное было в этом смехе, в этих глазах, во всей этой мерзости в лице ребенка. «Как!
Invectives against others were regarded as insults whereas offensive remarks did not constitute defamation.
Брань в адрес другого лица рассматривается в качестве оскорбления, в то время как обидные выражения не рассматриваются в качестве клеветы.
9. The negative attitudes of Finns towards immigrants usually take the form of name-calling or insulting words on the street, around the home or on the bus.
9. Негативное отношение финнов к иммигрантам, как правило, проявляется в виде обидных прозвищ или словесных оскорблений на улице и может касаться соседей по дому или пассажиров общественного транспорта.
It's a common name. If 'common' is insulting, let's say 'fashionable'.
И если слово ""заурядное"" кажется вам обидным, скажем, что это модное имя.
Because he thinks we're going to embarrass him in front of his husband, which, frankly, is insulting!
Потому что он думает, что мы его опозорим перед мужем, и это, если честно, очень обидно!
Everywhere Harry went, people pointed and didn’t trouble to lower their voices as they insulted him.
Куда бы Гарри ни пошел, на него показывали пальцами и во весь голос, даже не пытаясь перейти на шепот, произносили в его адрес всякие обидные слова.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test