Примеры перевода
I hear no comments; that appears to be the case.
Я не слышу замечаний; так что, по-видимому, это так.
For the love of everything, whoever is hearing this -- if anyone is hearing this -- this is your king.
из любви ко всему,кто бы это не слышал если кто слышит это - это ваш король.
Nobody is hearing voices, but... they think that she's discovered the primer.
Голосов никто не слышит, но... Они думают, что она нашла праймер.
It is hearing me and it is going to answer ás my questions.
Но Вы слышите меня. И можете отвечать на мои вопросы.
I is hearing all the wondrous and all the terrible... Terrible, terrible things.
Я слышу все дивные и все ужасные, ужасные, ужасные вещи.
Instead, my son is hearing again, which we were told was not possible.
Однако, мой сын снова слышит, а мы знаем, что такое невозможно.
I is hearing the tiny little ants chittering to each other as they skiddle about in the soil.
Слышу, как шушукаются муравьишки, ширкая усиками в траве.
Do you hear, prince--do you hear that?
– Слышишь, князь? – обернулась к нему Лизавета Прокофьевна, – слышишь?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test