Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Unfortunately the referendum process had proved impossible to implement because of the intrinsic characteristics of the Saharan population.
К сожалению, провести референдум оказалось невозможным из-за свойственных сахарскому народу особенностей.
This move enriched and broadened the Commission's work, without interfering with the Commission's intrinsic intergovernmental identity.
Эта инициатива обогатила работу Комиссии и расширила ее диапазон без ущерба для свойственного Комиссии межправительственного характера.
Malta believes that human duties are intrinsic to the personality, oneness and uniqueness of the human being, and are as inalienable as human rights.
Мальта считает, что обязанности человека свойственны его особенностям характера, исключительности и уникальности человека и являются неотъемлемыми человеческими правами.
168. Mr. Chernichenko remarked that the notion of "domicile" as described in Mr. Ali Khan's working paper was intrinsic to the Anglo-Saxon legal system.
168. Г-н Черниченко отметил, что понятие "домицилия", описанное в подготовленном г-ном Али-Ханом рабочем документе, свойственно англосаксонской правовой системе.
Reliance on the proceedings intrinsic to particular national jurisdictions, as well as on national jurisprudence, has also been observed in the Dispute Tribunal in certain cases.
Кроме того, в некоторых случаях была отмечена склонность Трибунала по спорам к совершению процессуальных действий, свойственных конкретным национальным юрисдикциям, а также стремление придерживаться национальной судебной практики.
The premature establishment of such mechanisms might jeopardize the element of flexibility as an intrinsic feature of reservations and prejudice the sovereign right of States to make reservations when acceding to a treaty.
Преждевременное создание таких механизмов могло бы поставить под угрозу элемент гибкости, являющийся свойственной характеристикой оговорок, и нанести ущерб суверенному праву государств высказывать оговорки при присоединении к договору.
46. In all areas, SIDSs were well ahead regarding good governance, accountability and transparency, but intrinsic difficulties tended to make them unattractive to foreign investors.
46. Хотя все малые островные государства пытаются строго соблюдать принципы благого правления, ответственности и открытости, ввиду многочисленных свойственных им проблем они являются малопривлекательными для иностранных капиталовложений.
The Promotion of Equality Act articulates a comparable test that includes the exemption of acts which reasonably and justifiably differentiates between persons according to objectively determinable criteria, intrinsic to the activity concerned.
36. В Законе о поощрении равноправия закреплен аналогичный критерий, предусматривающий исключение деяний, который обоснованно и оправданно устанавливает различия между людьми в соответствии с объективно определяемыми критериями, свойственными соответствующей деятельности.
52. The intrinsic problems of small island developing countries and the prospects and opportunities for alleviating them which are outlined above will require to be put into an operational framework involving a coherent set of mutually supportive measures.
52. Свойственные малым островным развивающимся странам проблемы и перспективы и возможности их ликвидации, изложенные выше, потребуют создания оперативной основы, включающей в себя последовательный комплекс мер, предусматривающих оказание взаимной поддержки.
128. The climate that has been created in society, where our nation's age-old, intrinsic human traits of understanding and mutual acceptance, openness, tolerance, kindness, hospitality and generosity are emerging to their fullest extent, is having a positive effect on people's state of mind".
128. Благотворно влияет на умонастроение людей созданный в обществе климат, когда в полной мере проявляются свойственные издревле нашему народу такие человеческие черты, как взаимопонимание и взаимотерпимость, открытость и толерантность, доброта, гостеприимство и душевная щедрость".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test