Перевод для "into room" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Room (rooms) in a common apartment
Комната(комнаты) в коммунальной квартире
- So let me into room 312.
-Тогда пропустите меня в комнату 312.
And you do not wander into rooms, you knock.
И ты не врываешься в комнаты, ты стучишь.
But then I zoomed down from heaven through skylight into room
Но потом я в комнату свалился из рая,
Chem department, I need 500 CCs of Thorazine.. Pumped into room three.
Химотдел, закачать 500 кубиков торазина в комнату №3.
- Nothing. I just like to speed into rooms, usually. Uh-huh.
Ни в чём, я привык входить в комнату быстрее.
Conversations would stop when I walked into rooms, closed doors and whisperings and...
Как только я входила в комнату, разговоры прекращались, закрытые двери и разговоры шепотом и...
For months afterwards, he was always darting into rooms to make sure we were all still there.
Потом он месяцами резко вбегал в комнаты чтобы убедиться, что мы ещё там.
I went into rooms Bob Guccione wouldn't go into without a hazmat suit.
Я заходила в комнаты, куда Боб Гуччионе (прим. - владелец журнала "Пентхаус", эрорежиссер) не зашел бы и в противогазе, под страхом смерти.
That's what movie stars are supposed to do... walk into rooms and fuck girls that civilians want.
Это то, что кинозвезды должны делать... входить в комнату и трахать девушек, что все остальные хотят.
Those who walk into rooms and automatically turn televisions on and those who walk in and automatically turn them off.
На тех, кто входя в комнату, машинально включает телевизор, и на тех, кто входя, машинально его выключает.
But here was his room.
Но вот его комната.
That was all there was in the room.
Вот всё, что было в комнате.
It is known by us as the Come and Go Room, sir, or else as the Room of Requirement!
Оно называется Комната Так-и-Сяк, сэр, иначе — Выручай-комната.
But there was nothing special in the room.
Но в комнате не было ничего особенного.
The room and this planet.
Комната и вся планета.
But the room was empty.
Однако комната была пуста.
In that room with the archway.
— Ну, в той комнате с аркой.
There was a silence in the room.
В комнате стало тихо.
Porfiry Petrovich continued, looking around the room. “I came in, into this same room.
вы и не знаете? — продолжал Порфирий Петрович, осматривая комнату, — в комнату, в эту самую, входил.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test