Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
– Establishment of an intercommunal pool of replacements.
создание межкоммунального пула лиц, временно замещающих постоянных работников.
The Committee was informed that while those activities require relatively few UNFICYP personnel, they have a vital impact in improvement of intercommunal relations.
Комитет был информирован о том, что, хотя для этой деятельности требуется относительно небольшое число персонала ВСООНК, она играет эффективную роль в улучшении межкоммунальных отношений.
Protocols are planned or, indeed, have already been signed, between these associations and the institutional bodies (prefect, Ministry of Education) and, at the request of the prosecutors' offices, will be included in every local intercommunal security and crime prevention council.
Были подготовлены и в ряде случаев уже подписаны протоколы о сотрудничестве между указанными ассоциациями и институциональными органами (префектурами, учреждениями Министерства национального образования), и по просьбе прокуратур они будут введены во всех местных межкоммунальных советах по вопросам безопасности и предупреждения преступности.
To ensure that the AIS is able to achieve its aims, it is essential that its partners and founder members include not only public bodies (communes, public welfare centres, companies registered with the Walloon Regional Housing Company, province, intercommunal bodies) but also private partners.
Для обеспечения всех предусмотренных гарантий необходимо, чтобы в число членов - основателей А.С.Ж. входили представители как государственных органов (коммун, государственных центров по оказанию социальной помощи, компаний, одобренных Валлонской региональной жилищной компанией, провинций и межкоммунальных структур), так и частных партнеров.
Intensification of intercommunal conflict
Обострение межобщинного конфликта
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test