Перевод для "indicted on charges" на русский
Примеры перевода
Persons indicted on charges of serious inter-ethnic violence (2 cases)
Этим лицам были предъявлены обвинения в совершении тяжких преступлений на межэтнической почве (2 дела)
All 27 were indicted on charges of conspiracy in connection with a bombing in Khartoum in June 1998 and held in a secret detention place.
Всем этим 27 арестованным было предъявлено обвинение в заговоре и организации взрыва в Хартуме в июне 1998 года; они были помещены под стражу в место, которое содержится в тайне.
Based on its findings five persons had been indicted and charged with genocide, illegal mining, smuggling, hiding of corpses and damaging of indigenous patrimony.
В результате расследований, проведенных полицией, пять человек были привлечены к уголовной ответственности и им были предъявлены обвинения в убийстве, незаконной добыче полезных ископаемых, контрабанде, сокрытии трупов и нанесении ущерба собственности коренных народов.
83. In April 2009, Mr. Posada Carriles had been indicted and charged with lying about his involvement in certain terrorist bombings in Havana; he was scheduled to be tried in early 2010.
83. В апреле 2009 года гну Посаде Каррилесу было предъявлено обвинение в даче ложных показаний о его причастности к определенным террористическим актам в Гаване; суд над ним назначен на начало 2010 года.
For example, on June 17, 2004, the Department of Justice announced that a contractor working for the Central Intelligence Agency had been indicted on charges stemming from the death of a prisoner in Afghanistan, Mr. Abdul Wali.
Так, 17 июня 2004 года министерство юстиции объявило, что одному подрядчику, работавшему для Центрального разведывательного управления, были предъявлены обвинения в связи со смертью одного из заключенных в Афганистане, гна Абдула Вали.
At the end of January 2011, a Member of Parliament who also served as a public official was indicted on charges of aggravated acceptance of bribes, and further prosecutorial decisions regarding at least two other members of Parliament are expected.
В конце января 2011 года одному из членов парламента, одновременно замещавшему государственную должность, было предъявлено обвинение в получении взятки при отягчающих обстоятельствах; как ожидается, аналогичные обвинения будут предъявлены еще, как минимум, двум парламентариям.
It notes that in the trial against 14 ex-military officers accused of involvement in the death of Mr. Spadafora, Mr. del Cid was indicted on charges of participation in and having covered up the crime (partícipe y encubridor).
Оно отмечает, что в судебном процессе против 14 бывших военнослужащих, обвиняемых в причастности к убийству г-на Спадафора, г-ну дель Сиду были предъявлены обвинения в участии и сокрытии преступления (partícipe y encubridor) (соучастник и укрыватель).
Former CFO Frank Bascombe has been indicted on charges of fraud and money laundering,
Бывшему финансовому директору Френку Баскомбу предъявлено обвинение в мошенничестве и отмывании денег.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test