Перевод для "huge successes" на русский
Примеры перевода
They have been a huge success.
Обе эти программы имеют огромный успех.
The app has been a huge success.
Приложение пользуется огромным успехом.
44. The Chairman said that the Seminar had clearly been a huge success.
44. Председатель говорит о безусловно огромном успехе Семинара.
We salute the tireless efforts of all those who contributed in one way or another to that huge success.
Мы приветствуем неустанные усилия всех тех, кто так или иначе внес вклад в достижение этого огромного успеха.
The booklet "Women and men in Sweden" was published for the first time in 1984 and was a huge success, leading to visibility of inequalities.
В 1984 году впервые была опубликована брошюра "Женщины и мужчины в Швеции", которая имела огромный успех и содействовала повышению осведомленности о проблеме неравенства.
The campaign was a huge success (with around 100,000 participants), and the MCT subsequently announced that it would support science—based associations and other similar initiatives in other fields of knowledge.
Вследствие огромного успеха этой акции (приблизительно 100 000 участников) министр научных исследований объявил о том, что он будет поддерживать общественные научные ассоциации, а его министерство намерено поощрять новые аналогичные инициативы в иных областях знания.
IOC and WHO work together to encourage the general public to participate in physical activity, and to organize the hugely successful Sport for All World Congress, which encourages the general public to adopt healthy lifestyles.
МОК и ВОЗ совместно ведут работу по приобщению населения в целом к занятиям физкультурой и спортом, ими был организован прошедший с огромным успехом Всемирный конгресс под девизом <<Спорт для всех>>, цель которого состояла в пропаганде здорового образа жизни среди широкой общественности.
The IOC and WHO work together to encourage the general public to participate in physical activity, and to organize the hugely successful Sport for All World Congress, whose aim is to encourage the general public to adopt healthy lifestyles.
МОК и ВОЗ взаимодействуют с целью поощрения населения в целом принимать участие в спортивной деятельности и с целью организации проведенного с огромным успехом Всемирного конгресса под девизом <<Спорт для всех>>, цель которого состояла в том, чтобы призвать население в целом вести здоровый образ жизни;
81. The drive to advocate behaviour change and market prevention methods is also a huge success as it is characterised by a multi-sectoral approach involving faith based organizations, community based organizations, non-governmental organizations along with the public sector health care workers.
81. Кампания по изменению поведенческих моделей и популяризации методов профилактики также проходит с огромным успехом, поскольку она использует межсекторальный подход с участием религиозных, общинных и неправительственных организаций наряду с медицинскими работниками государственного сектора.
The party was a huge success.
Вечеринка имела огромный успех.
The Q'parol was a huge success.
Ку'парол пользовался огромным успехом.
Last night was a huge success.
Прошлой ночью был огромный успех.
Yeah, it was a huge success.
Да, она пользовалась огромным успехом.
This is gonna be a huge success.
Это дело принесет огромный успех.
The Copenhagen exhibition was a huge success.
Выставка в Копенгагене имела огромный успех.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test