Примеры перевода
Hot spot exposures.
16. Воздействие в горячих точках.
Hot spots keep springing up.
По-прежнему возникают <<горячие точки>>.
Focusing on "hot spots" of land degradation
Концентрация на <<горячих точках>> деградации земель
Climate change pattern hot spot
<<горячая точка>> в контексте изменения климата
High cyclone risk hot spot
<<горячая точка>> с высокой опасностью циклонов
High drought risk hot spot
<<горячая точка>> с высокой опасностью засухи
High flood risk hot spot
<<горячая точка>> с высокой опасностью наводнения
East Timor continues to be a hot spot.
Восточный Тимор по-прежнему остается горячей точкой.
The hot spots are Wesen uprisings:
Горячие точки восстаний Существ:
But neutrality is the hot spot.
Но нейтральность - это горячая точка.
Looks like a memory hot spot.
Похож на горячую точку памяти.
Well, I'll take the hot spot.
Хорошо, я возьму горячую точку.
This is a disputed area - potential hot spot.
Спорная территория, возможная горячая точка.
You said this was a hot spot.
Ты назвала это место "горячей точкой".
Specially when you're in a hot spot.
Особенно, когда ты... в горячей точке.
Hit some of the hot spots.
Побывать в каких-нибудь злачных местах.
They've had 'em near hot spots since 2007.
Они установлены возле злачных мест с 2007 года.
What are you... you ladies looking for some hot spots?
Что вы... девушки, вы ищите какое-нибудь злачное место?
Were you aware that the Garrison has a reputation as a hot spot for prostitution?
Знали ли вы,что бар "У Гаррсиона" известен как злачное место для проституции?