Примеры перевода
There are no relations with civilians other than herders.
Из гражданского населения связи поддерживаются только с пастухами.
Herders receive less than 20 per cent of the end-product price and women herders receive even less.
Пастухи получают заработную плату, размер которой составляет менее 20 процентов от цены на конечную продукцию, а женщины-пастухи зарабатывают еще меньше.
The Committee is also concerned about the situation of child herders (art. 8).
Кроме того, Комитет обеспокоен положением несовершеннолетних пастухов (статья 8).
Dashdolgor Dolgorsuren elaborated on the challenges and significance of facilitating participation by nomadic herders.
Дашдолгор Долгорсурен остановился на проблемах и значении содействия участию пастухов-кочевников.
It also indicated that protection of grazing rights should not be limited to nomadic herders.
Она также указала на то, что защита прав на выпас скота не ограничивается правами пастухов-кочевников.
The number of cooperatives for rural and herder women has been increasing since 2012.
С 2012 года увеличивается количество кооперативов для сельских женщин и женщин-пастухов.
A few lactating cows accompany the herders to supply them with milk during their time away.
Несколько дойных коров сопровождают пастухов, обеспечивая их молоком на время выпаса.
Herders are considered to be household producers, so self- employed and herders account for over 50 per cent of total workers.
Скотоводы рассматриваются как производители сектора домохозяйств, и, таким образом, самозанятые лица и скотоводы составляют свыше 50% от общего числа работников.
In particular, tensions arose between agriculturalists and cattle herders.
В частности, усилилась напряженность в отношениях между земледельцами и скотоводами.
Some of the sedentary tribes also include cattle herders.
Некоторые оседлые племена включают также скотоводов.
Farmers are more likely than herders to starve in a drought.
В условиях засухи вероятность голода среди земледельцев будет большей, чем среди скотоводов.
Household and cultural services for facilitating the workload of women herders are insufficient.
Предлагаемые для облегчения рабочей нагрузки женщин-скотоводов бытовые и культурные услуги недостаточны.
Cam said the remains were discovered by a couple of Eco-herders.
Кэм сказала, что останки обнаружила парочка эко-скотоводов.
You got your packers, your... your sorters, your... your herders... butchers... and the like.
У вас были ваши упаковщики, ваши... ваши сортировщики, ваши скотоводы, мясники и так далее.
Tuvans were traditionally nomadic animal herders, who would move from place to place depending on where there was fresh grazing available for their herd.
Традиционно тувинцы были племенем кочевых скотоводов, которые перемещались с места на место, в зависимости от того, где лучше пастбища для скота.
Why, you stuck up, half-witted, scruffy-Iooking nerf herder!
Ты самоуверенный тупой грязный нервный чабан
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test