Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
There are sizeable pasture areas with herds of cattle and goats, not to mention other livestock such as swine and birds.
Имеются значительные площади, где пасутся стада крупного рогатого скота и коз, не говоря уже о других породах скота, таких, как свиньи, и птицах.
An opening was made in the barbed wire fence on the outskirts of Kafr Shuba and herds of cattle were brought in to drink water from Ba'thanil Pond.
В ограждении из колючей проволоки на окраине Кафр-Шуба был сделан проход, с тем чтобы стада крупного рогатого скота могли пройти на водопой к озеру Ба-танил.
(d) Israeli forces confiscated a herd of cattle consisting of 30 cows on the pretext that the herd had entered land situated inside the "green line" (Al-Nahar, 5/10/1995);
d) израильские военнослужащие конфисковали стадо крупного рогатого скота (30 коров) под предлогом того, что это стадо углубилось за пределы "зеленой линии" ("Аль-Нахар", 5/10/1995);
Israel looted goods from shops in Quneitra and the villages in the Occupied Golan, for example, and seized herds of cattle, sheep, goats and so on (there were about 500,000 head of livestock in the area).
Израильтяне, к примеру, разграбили магазины в Эль-Кунейтре и деревнях на оккупированных Голанах и угнали стада крупного рогатого скота, овец, коз и т.д. (в этом районе насчитывалось около 500 000 голов скота).
2. On 23 June 1993, 13 Iraqi personnel accompanied herds of cattle at the geographic coordinates of NE 882-624 on the map of Baneh north of Sarsooava and entered no man's land at the geographic coordinates of NE 13654 on the map of Baneh in no man's land south of border pillar 99/3, north of border pillar 99/4 and west of border pillar 99.
2. 23 июня 1993 года 13 иракских военнослужащих сопровождали стадо крупного рогатого скота в точке с географическими координатами NE 882-624 по карте Баны к северу от Сарсуавы и пересекли нейтральную полосу в точке с географическими координатами NЕ 13654 по карте Баны к югу от пограничного столба 99/3, к северу от пограничного столба 99/4 и к западу от пограничного столба 99.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test