Перевод для "hellmut" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It also confirmed the nominations of Ambassador Wang Qun of China, Ambassador Hellmut Hoffmann of Germany, and Ambassador Maria Ciobanu of Romania as Vice-Presidents.
Она также утвердила выдвижения в качестве заместителей Председателя посла Китая Ван Цюня, посла Германии Гельмута Гоффманна и посла Румынии Марию Чобану.
It also confirmed the nominations of Ambassador Hellmut Hoffman of Germany, Ambassador Germán Mundaraín Hernández of Venezuela (Bolivarian Republic of), and Counsellor Li Yang of China, as Vice-Presidents.
Она также утвердила выдвижения в качестве заместителей Председателя посла Венесуэлы (Боливарианской Республики) Хермана Мундараина Эрнандеса, посла Германии Гельмута Гоффманна и советника Китая Ли Яна.
48. The President suggested that the Conference should designate Mr. Hellmut Hoffman, Permanent Representative of Germany to the Conference on Disarmament, as President of the Thirteenth Annual Conference of the High Contracting Parties and the representatives of China, the Dominican Republic and Romania as Vice-Presidents.
48. Председатель предлагает Конференции назначить в качестве Председателя тринадцатой ежегодной Конференции Высоких Договаривающихся Сторон Постоянного представителя Германии на Конференции по разоружению Гельмута Гоффмана, а заместителями Председателя - представителей Доминиканской Республики, Китая и Румынии.
The President, citing the decision taken at the Eleventh Annual Conference concerning the posts of Vice-President (CCW/AP.II/CONF.11/4, para. 30), said that, after consultations with the regional groups and China, there appeared to be agreement to elect Mr. Wang Qun of China, Mr. Hellmut Hoffmann of Germany and Ms. Maria Ciobanu of Romania as Vice-Presidents.
5. Председатель, ссылаясь на решение, принятое на одиннадцатой ежегодной Конференции в отношении постов заместителей Председателя (CCW/AP.II/ CONF.11/4, пункт 30), говорит, что после консультаций с региональными группами и Китаем, по-видимому, имеется согласие избрать в качестве заместителей Председателя г-на Ван Цюня из Китая, гна Гельмута Гоффмана из Германии и гжу Марию Чобану из Румынии.
30. In light of the decision taken at the Fourth Annual Conference in 2002 to designate the President and Vice-Presidents at the end of the Conference in order to assure the continuity of the preparatory work by the presidency, the Conference decided to nominate Ambassador Hellmut Hoffmann of Germany as President-designate of the Thirteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to be held in 2011 and the representatives of China, Dominican Republic and Romania as Vice-Presidents designate.
30. В свете принятого на четвертой ежегодной Конференции в 2002 году решения назначать в конце конференции Председателя и заместителей Председателя, с тем чтобы обеспечить преемственность подготовительной работы со стороны председательства, Конференция решила выдвинуть в качестве назначенного Председателя тринадцатой ежегодной Конференции Высоких Договаривающихся Сторон, подлежащей проведению в 2011 году, посла Германии Гельмута Гоффманна, а назначенными заместителями Председателя - представителей Доминиканской Республики, Китая и Румынии.
(signed) Hellmut Hoffmann
(подпись): Хельмут Хоффман
Reception by Ambassador Hellmut Hoffmann
Прием, устроенный послом Хельмутом Хоффманом
President: Mr. Hellmut Hoffmann (Germany)
Председатель: г-н Хельмут Хоффман (Германия)
Ambassador Hellmut Hoffmann, Permanent Representative of Germany to the Conference on Disarmament
Постоянного представителя Германии при Конференции по разоружению посла Хельмута Хоффмана
Mr. Hellmut Hoffmann, Ambassador and Permanent Representative of Germany to the Conference on Disarmament
Постоянный представитель Германии при Конференции по разоружению посол Хельмут Хоффман,
Introduction by Ambassador Hellmut Hoffmann Permanent Representative of Germany to the Conference on Disarmament
Вступительное слово Постоянного представителя Германии при Конференции по разоружению посла Хельмута Хоффмана
The President: I thank Mr. Duarte of Brazil for his intervention, and I now recognize Ambassador Hellmut Hoffmann of Germany.
Председатель (говорит по-английски): Благодарю представителя Бразилии г-на Дуарти за его выступление, а теперь слово послу Германии Хельмуту Хоффману.
the case of Dr Hermine Hellmut von Hug, which doctor was replaying an 18th century Neapolitan tale, and so on.
Случай доктора Эферминии Хельмут фон Хук. Эта доктор проживала более старый случай,.. ...который имел место в Неаполе в 18-ом веке, и так далее, и так далее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test