Перевод для "harstad" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Mr. Loic Malgorn (France) participated in the meetings in Bratislava and Harstad.
В совещаниях, проходивших в Братиславе и Харстаде, участвовал г-н Лоик Мальгорн (Франция).
5. 17th meeting of the Bureau, Harstad, 14 - 15 June 2010
5. Семнадцатое совещание Президиума, Харстад, 14 - 15 июня 2010 года
At the Harstad meeting, the Bureau discussed the outcome of the fourth consultation for Points of Contact and its recommendations, as contained in document ECE/CP.TEIA/2010/7.
На совещании в Харстаде члены Президиума обсудили итоги четвертой консультации между пунктами связи и ее рекомендации, изложенные в документе ECE/CP.TEIA/2010/7.
41. The Bureau reviewed an advanced version of the long-term strategy at its Harstad meeting, welcomed the document and agreed that it should be submitted to CoP-6 for discussion and adoption.
41. На своем совещании в Харстаде Президиум рассмотрел предварительный вариант долгосрочной стратегии, приветствовал подготовку этого документа и дал согласие на то, чтобы он был представлен КС-6 на рассмотрение и утверждение.
7. At the Harstad meeting, when discussing the draft report on implementation, the Bureau decided that it would not recommend to the sixth meeting of the Conference of the Parties (CoP-6) to make any further modifications in the reporting format for the sixth reporting round.
7. В процессе обсуждения проекта доклада об осуществлении, состоявшегося на совещании в Харстаде, Президиум постановил, что он не будет рекомендовать шестому совещанию Конференции Сторон (КС-6) вносить какие-либо дальнейшие изменения в формат отчетности для шестого цикла.
In addition, at the Harstad meeting, the Bureau established a task force consisting of Mr. Dijkens, Mr. Gay, Mr. Winklemann and Mr. Hem to work out a proposal for a robust financing mechanism under the Convention during the second half of 2010.
Кроме того, на совещании в Харстаде Президиум учредил целевую группу в составе гна Дийкенса, г-на Ге, г-на Винкельманна и г-на Хема для разработки во второй половине 2010 года предложения относительно надежного механизма финансирования в рамках Конвенции.
At the Harstad meeting, the Bureau agreed that the sets of indicators and criteria, together with a guiding document explaining their application, would be submitted to CoP-6 for adoption. (The document, "Benchmarks for the implementation of the Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents" is contained in document ECE/CP.TEIA/2010/6.)
На совещании в Харстаде члены Президиума пришли к согласию о том, что наборы показателей и критериев, а также руководящий документ с пояснениями относительно их применения должны быть представлены на утверждение КС-6. (Указанный документ под названием "Параметры оценки осуществления Конвенции о трансграничном воздействии промышленных аварий" опубликован в виде документа ECE/CP.TEIA/2010/6.)
It includes the outcomes of the three joint meetings of the Bureau with the Working Group on Implementation (WGI) held in The Hague (Netherlands) on 26 and 27 January 2010, in Geneva (Switzerland) on 13 and 14 July 2009 and in Bratislava on 27 and 28 January 2010, as well as the Bureau meeting held in Harstad (Norway) on 14 and 15 June 2010.
В нем изложены результаты трех совместных совещаний Президиума и Рабочей группы по осуществлению (РГО), проходивших в Гааге, Нидерланды, 26 и 27 января 2010 года, в Женеве, Швейцария, 13 и 14 июля 2009 года и в Братиславе 27 и 28 января 2010 года, а также совещания Президиума, состоявшегося в Харстаде, Норвегия, 14 и 15 июня 2010 года.
And Norwegian police just got on to the coastguard - apparently the cabin cruiser was stolen from Harstad a week ago.
И норвежская полиция обратилась к нашей береговой охране. Выяснилось, что неделю назад в Харстаде украли прогулочный катер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test