Перевод для "had missed" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Programmes were run for children who had missed school years and for parents who had not attended school.
Осуществляются программы для детей, которые пропустили несколько учебных лет, и для родителей, которые не посещали школу.
15. The secretariat informed the Committee that it had communicated the decision to Denmark and had received a response to its letter indicating that Denmark had missed the deadline to report to the Committee.
15. Секретариат проинформировал Комитет о направлении Дании текста этого решения и о получении в ответ на свое письмо информации о том, что Дания пропустила предельный срок представления отчета Комитету.
Although applications for such visas had been submitted on 19 August 2002, the United States Mission had not confirmed receipt until 11 October 2002, by which time the two delegates had missed a significant portion of the session.
Хотя заявки на визы были представлены 19 августа 2002 года, представительство Соединенных Штатов не подтверждало их получение до 11 октября 2002 года, а к этому времени указанные два члена делегации Кубы уже пропустили значительную часть сессии.
In all instances, the courts recognised the coercive character of donation, but dismissed the action because the validity of the donation had to be contested within three years, under the Czech Civil Code of 1951, and the author had missed the deadline.
Во всех случаях суды признали фактор давления при оформлении безвозмездной передачи имущества, но отклонили иск по причине того, что законность безвозмездной передачи имущества должна была оспариваться в течение трех лет, как предусмотрено Гражданским кодексом Чехии 1951 года, а автор сообщения пропустил установленные для опротестования сроки.
It was only on 24 December 2009 that the Constitutional Court, for the first time, issued a formal decision of inadmissibility in the author's case, stating that the last exhausted remedy was the Supreme Court decision of 9 August 2005, and that the author had missed the legislative deadline to challenge that decision.
И только 24 декабря 2009 года Конституционный суд впервые принял формальное решение о неприемлемости по делу автора, в котором заявил, что последним исчерпанным средством правовой защиты было решение Верховного суда от 9 августа 2005 года и что автор пропустил установленный по закону срок для оспаривания этого решения.
(j.D.) elliot and I had missed
Мы с Эллиот пропустили
But I had missed the beginning because I was asleep.
Но я пропустил начало, потому что спал.
Well, there were a few games I wish I had missed.
Ну, бывали матчи, которые стоило бы пропустить.
By that time, I had missed half my kids' lives.
К тому времени я пропустил полжизни своих детей.
Months after I was bor... I had missed out on feeding time.
Однажды, когда мне был всего один месяц, я пропустил время кормежки.
Huh? (Narrator) And so she had missed the very moment that defined that day.
И как она думала, пропустила событие, определившее весь день.
Anyway, my mother is the queen of protocol and I had missed a family event.
Ну, моя мама - королева условностей, а я пропустила семейное событие.
I had missed the spectacle, so I decided to take my time and lather up on lotion.
Я пропустил зрелище, поэтому решил еще подождать и воспользоваться лосьоном.
And then I finished scrubbing the kettle, but then I saw that I had missed a spot.
... и потом я закончила чистить чайник, но заметила, что пропустила пятнышко, и знаешь...
Michael's brother Gob, meanwhile... had missed the meeting that morning after being delayed by his girlfriend Marta. ?
Брат Майкла Джоб, тем временем, пропустил общее совещание, поскольку его задержала его подружка Марта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test