Перевод для "guimaras" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Finally, the report also recommended the promotion and marketing of Guimaras as a tourism destination.
И наконец, в этом докладе также было рекомендовано развивать и рекламировать провинцию Гимарас как центр туризма.
This means that almost the entire load of oil was dispersed in the pristine waters off Guimaras.
Это означает, что почти весь груз нефти вылился в чистейшие воды у побережья провинции Гимарас.
The training workshops are still on going in two provincial cities in the Visayas (Guimaras and Antique), but this time for judges and prosecutors.
Учебные семинары по-прежнему проходят в двух городах провинции Висайас (Гимарас и Антик), однако в этот раз они организованы для судей и обвинителей.
57. A report on the alternative livelihood programme has been submitted by DENR and the government of Guimaras province.
57. Министерство охраны окружающей среды и природных ресурсов и правительство провинции Гимарас представили совместный доклад об альтернативных средствах к существованию.
Over a year after this unfortunate calamity, the Province of Guimaras, its people and economy are still far from regaining normal life and the promise of a bright future.
Спустя более года после этого трагического бедствия провинция Гимарас, ее население и экономика все еще далеки от восстановления нормальной жизни и от надежд на светлое будущее.
58. Capacity-building training on integrated coastal zone and disaster risk management for the local government units in Guimaras has been conducted by the Chief of the Coastal and Marine Division of DENR, region 6, with active participation by the Governor of Guimaras, five mayors and development planning officers from the local government units.
58. Начальник шестого районного отдела по управлению прибрежными и морскими ресурсами министерства охраны окружающей среды и природных ресурсов при активном участии губернатора провинции Гимарас, мэров пяти городов и сотрудников по вопросам планирования экономического развития ряда местных государственных учреждений организовал курсы повышения квалификации персонала местных органов управления провинции Гимарас по вопросам комплексного управления прибрежными зонами и вопросам уменьшения опасности стихийных бедствий.
Despite this sad, painful reality that I have just described, there is also much to be said for the optimism and resolve of the local authorities and the people of Guimaras to rise above adversity.
Но, несмотря на эту печальную, вызывающую боль картину, которую я только что описал, можно также много говорить на тему об оптимизме местных властей и населения Гимараса и об их решимости преодолеть эту непростую ситуацию.
My delegation hopes that the international community and the United Nations system will continue to render assistance and provide guidance, as needed, for the full recovery of the environment and the people of Guimaras.
Наша делегация надеется, что международное сообщество и система Организации Объединенных Наций будут и впредь оказывать необходимую помощь и руководить работами по достижению полного восстановления окружающей среды провинции Гимарас и ее населения.
A recent study presented last month at the Ninth National Symposium on Marine Science revealed a 65 per cent decline in fish abundance in the waters off Guimaras since the event of August 2006.
В недавнем исследовании, представленном в прошлом месяце на девятом национальном симпозиуме по морской науке, отмечается, что после того, что случилось в августе 2006 года, объем рыбных запасов в водах у побережья Гимараса уменьшился на 65 процентов.
Enhanced institutional and community capacity-building would boost disaster preparedness and response to natural or man-made disasters, such as the recent oil spill in Guimaras province, the worst maritime disaster in Philippine history.
Эффективные меры по созданию потенциала институтов и общин приведут к повышению готовности к стихийным бедствиям и активизации мер реагирования в случае стихийных или антропогенных катастроф, таких как недавний разлив нефти в провинции Гимарас, ставший самым страшным морским бедствием в истории Филиппин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test