Перевод для "good investment" на русский
Примеры перевода
It is a good investment not just for the sake of Russia's destruction programme, but also for the safety of all of Europe and the rest of the world.
Это хорошие инвестиции не только в дело выполнения Россией программы уничтожения, но и в обеспечение безопасности всей Европы и мира в целом.
Providing scholarships to eligible Somali refugees in Yemen and Kenya would also be a good investment for humanresource development for Somalia of the future.
Предоставление стипендий имеющим на это право сомалийским беженцам в Йемене и Кении также станет хорошей инвестицией в развитие людских ресурсов в Сомали завтрашнего дня.
To prevent their current experience from leading to long-term marginalization, measures to provide unemployed youth with language training, mentoring and apprenticeships are a good investment for the future.
С целью не допустить, чтобы нынешний опыт молодежи не привел ее к маргинализации на долгосрочную перспективу, хорошей инвестицией в будущее могут стать меры по предоставлению неработающей молодежи возможностей обучения языку, организации наставничества и ученичества.
As my colleague mentioned the word "investment", it was a good "investment", good progress, and Mr. President, I think you have a good basis for presenting to the General Assembly that this year's Conference has made certain progress.
Мой коллега упоминал тут слово "инвестиции", и тут речь идет о хороших "инвестициях", о хорошем прогрессе, и мне думается, г-н Председатель, что вы имеете добротную основу для презентации Генеральной Ассамблее на тот счет, что Конференция этого года добилась определенного прогресса.
Despite increasing evidence that development funding is a good investment -- politically and economically -- the constituency for multilateral aid in important industrial societies does not appear to be strong or vocal enough to help reverse the decline.
Несмотря на умножающиеся свидетельства того, что финансирование развития в политическом и экономическом плане представляет собой хорошие инвестиции, те круги промышленно развитых стран, которые выступают за многостороннюю помощь, повидимому, не обладают достаточным весом и влиянием, чтобы обратить вспять такое снижение.
The Conference session on FDI helped to create a roadmap of FDI in countries; create/examine "women friendly investment" standards and codes as well as identify the points of intervention for women's NGOs; and methods of attracting "good investments".
Заседание конференции по ПИИ помогло составить "дорожную карту" - план действий в отношении использования ПИИ в странах; создать/изучить стандарты и коды "дружественных" в отношении женщин инвестиций, а также определить для женских НПО основные направления их вмешательства; и методы привлечения "хороших инвестиций".
Using Logib-D, employers in companies - regardless of whether they are subject to collective bargaining agreements or not - can identify factors that influence the gender pay gap and develop measures that ensure gender-equality in the pay structure of their companies; in view of the demographic transition and the lack of specialists, this is a good investment in the future of the company.
Используя Logib-D, работодатели в компаниях, независимо от того, связаны они обязательствами коллективного договора или нет, могут выявить факторы, влияющие на гендерный разрыв в оплате труда, и выработать меры, обеспечивающие гендерное равенство в структурах оплаты труда их компаний; учитывая демографический сдвиг и нехватку специалистов, этот инструмент представляет собой хорошую инвестицию в будущее компании.
Participants in the meeting discussed investing in harm reduction programmes for people who use drugs based on a considerable body of evidence showing that delivering HIV services, such as opioid substitution therapy and antiretroviral therapy, is a good investment leading to significant savings in public health costs, reductions in petty crime, safer environments and longer lives of better quality.
Участники совещания обсудили вопросы инвестирования в программы снижения вреда для лиц, употребляющих наркотики, опираясь на значительный объем данных, свидетельствующих о том, что услуги по борьбе с ВИЧ, такие как опиоидная заместительная терапия и антиретровирусная терапия, являются хорошими инвестициями, которые позволяют добиться существенной экономии за счет снижения расходов на здравоохранение, сократить масштабы мелкой преступности, а также повысить безопасность, продолжительность и качество жизни.
Daddy says it's a good investment.
Он говорит, что это хорошая инвестиция.
You said it was a good investment.
Вы сказали, что это хорошая инвестиция.
Perhaps you should advise me on a good investment.
Возможно, вы посоветуете мне хорошие инвестиции.
Money. Thought it'd be a good investment for my kid.
Это будет хорошая инвестиция для моего ребёнка.
My research is a good investment, even for him.
Мои исследования - это хорошая инвестиция, даже для него.
She thinks American Biotics may be a good investment.
Она считает, что "Амэрикен Байотикс" может стать хорошей инвестицией.
Uh, VC guys think it's a good investment, and I think so, too.
Парни из отдела рисков думают, что это хорошая инвестиция. И я тоже.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test