Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
You know, a lot of people get here just by being smart.
Знаешь, многие попадают сюда за то, что они умные.
We can run anything through that blockade, but the whiskey always seems to get here first.
Мы можем протащить сюда что угодно, Но виски всегда попадает сюда первым.
Any intelligence they have - drugs squad - about where all this stuff's coming from, how it's getting here, I never get to hear about it.
Все данные, что есть у наркоотдела - откуда наркота поступает, как попадает сюда - для меня всегда недоступны.
Then they get here and find they're one of a million, cos everyone here is just like them.
А как только они попадают сюда, они понимают, что теперь они одни из миллиона, потому что здесь все такие же как они. "На вас обратили внимание." Что это?
Exactly what kind of support do you think hannah was getting here?
И какого рода поддержку Ханна получала здесь, по-твоему?
Look, I can run out and replace whatever he took before she gets here, all right?
Смотри, я могу запустить и заменить все, что он принял прежде чем она получает здесь, все в порядке?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test