Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I ask countries to please handle the services they want to bring to the Internet from a customer's point of view; consider how he or she will best get results and then involve all parties concerned with a given service and make the service available online in cooperation with all the players.
Я прошу страны рассмотреть услуги, которые они хотят внедрить в Интернет, с точки зрения потребителя, подумать о том, как ему или ей лучше всего получить результат и затем подключить все соответствующие стороны к той или иной услуге и сделать эту услугу доступной через Интернет, действуя в сотрудничестве со всеми участниками.
Hey, did you get results from the hairs you found?
Эй, ты получила результаты по волосам, которые нашла?
House, scratch test is getting results, a lot of results.
Хаус, мы получили результаты кожной пробы. Много результатов.
As long as we get results, I'm happy to share the credit.
Пока мы не получим результат, я готова разделить заслуги.
And I'll get results on Virn, if there's any to be got.
И я получу результаты на Вирне, если там есть, что получать.
If we wait for orders we'll never get results.
Я беру на себя всю ответственность. Если мы будем ждать приказов, то никогда не получим результата.
The point is, we'll be lucky to get results in three days.
Без разницы. Суть в том, что нам очень повезёт, если мы получим результаты через 3 дня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test