Перевод для "further contribution" на русский
Примеры перевода
(a) Further contributions to the suite of Recommendations concerning Single Window.
a) дальнейший вклад в серию рекомендаций по "единому окну".
We have actively participated in Commonwealth missions and are considering a further contribution.
Мы активно участвовали в миссиях Содружества и рассматриваем возможность дальнейшего вклада.
The further contribution of dynamic modelling to revision of the Gothenburg Protocol.
с) дальнейший вклад в деятельность по разработке динамических моделей в интересах пересмотра Гётеборгского протокола.
Yet much remains for the Tribunal to do, and further contributions would not be unwelcome.
Тем не менее Трибуналу еще необходимо многое сделать, и дальнейшие вклады были бы весьма кстати.
Furthermore, it is hoped that Syrian-Israeli negotiations will further contribute to the peace settlement.
Кроме того, мы надеемся на то, что сирийско-израильские переговоры явятся дальнейшим вкладом в мирное урегулирование.
It is the determination of my Government to make a further contribution to the United Nations.
Мое правительство преисполнено решимости внести дальнейший вклад в деятельность Организации Объединенных Наций.
Recent developments will further contribute to the cause of peace and security in North-East Asia and beyond.
Недавние события послужат дальнейшим вкладом в дело мира и безопасности в Северо-Восточной Азии и за ее пределами.
In that spirit, we shall continue to find ways and means to further contribute to the successful implementation of NEPAD.
В этом духе мы будем продолжать изыскивать пути и средства для внесения дальнейшего вклада в успешное осуществление инициативы НЕПАД.
The need for further contributions of the science and technology community in the future
Необходимость дополнительного вклада научно-технического сообщества в будущем
We are willing to make such further contributions as are required of us in this endeavour.
Мы готовы внести такой дополнительный вклад, какой может от нас потребоваться для выполнения этой задачи.
17. Further contributions by the science and technology community are needed in the future.
17. В будущем научно-техническое сообщество должно внести дополнительный вклад.
A further contribution was made to the United Nations Summary report on Reliable and Stable Transit of Energy.
Дополнительный вклад был внесен в подготовку краткого доклада о надежном и стабильном транзите энергоресурсов.
I am certain that the two new Members will further contribute to the universality and the work of the United Nations.
Я уверен, что эти два новых члена внесут дополнительный вклад в универсальность и в работу Организации Объединенных Наций.
72. The aim of the revised draft resolution was to make a further contribution to the global fight against hunger.
72. Цель пересмотренного проекта резолюции заключается в том, чтобы внести дополнительный вклад в глобальную борьбу с голодом.
UNEP has recently completed a report which has the potential to further contribute to the development of the guidelines.
3. ЮНЕП недавно завершила доклад, который может внести дополнительный вклад в разработку руководящих принципов.
In 2013, the organization further contributed to Goal 7 with workshops in Nairobi and in Chiapas, Mexico.
Семинары, проведенные в Найроби и штате Чиапас, Мексика, в 2013 году, стали дополнительным вкладом организации в достижение цели 7.
18. Further contributions are also needed with regard to illegal logging and trade and environment-related issues.
18. Дополнительный вклад также требуется в связи с рассмотрением проблем незаконных лесозаготовок и торговли и окружающей среды.
It hopes to utilize that experience and make a further contribution to the economic development and enhancement of the welfare of developing countries.
Она надеется на основе использования этого опыта внести дополнительный вклад в экономическое развитие и улучшение благосостояния развивающихся стран.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test