Перевод для "from the ashes" на русский
From the ashes
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Bangui appears to be rising from the ashes reborn.
Как представляется, Банги "возрождается из пепла".
Fifty-five years ago our Organization arose from the ashes of war.
Пятьдесят пять лет тому назад наша Организация восстала из пепла войны.
Fifty years ago, the United Nations rose from the ashes of a devastating world war.
Пятьдесят лет назад Организация Объединенных Наций восстала из пепла разрушительной мировой войны.
Like the United Nations, Nicaragua too, with the invaluable support of this Organization, has emerged from the ashes of war.
Как и Организация Объединенных Наций, Никарагуа тоже, при неоценимой поддержке этой Организации, воспряла из пепла войны.
The United Nations arose, as some people like to say, from the ashes of the Second World War.
Организация Объединенных Наций возродилась, как некоторые любят говорить, из пепла второй мировой войны.
Most importantly, let us not forget that the United Nations was born from the ashes of devastating world wars.
Самое важное, не будем забывать о том, что Организация Объединенных Наций возникла из пепла разрушительных мировых войн.
Africa's resilience and ability to pick itself up from the ashes like the proverbial phoenix are a matter of historical record.
Стойкость Африки и ее способность возрождаться из пепла, подобно легендарной птице феникс - это исторический факт.
Entrepreneur rises from the ashes.
Предприниматель восстаёт из пепла.
From the ashes rises the phoenix.
Феникс возрождается из пепла.
From the ashes, McAbby will rise.
Из пепла МакЭбби восстанет!
You will rebuild from the ashes.
Мы восстанем из пепла.
From the ashes we will rise.
Из пепла мы восстанем.
Phoenixes burst into flame when it is time for them to die and are reborn from the ashes.
Когда приходит время умирать, фениксы сгорают, чтобы возродиться из пепла.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test