Перевод для "forest regeneration" на русский
Примеры перевода
This conversion is part of forest regeneration measures taken by the Government to promote "drinking-water forests";
Такой переход является частью мероприятий по восстановлению лесов, осуществляемых правительством для увеличения площадей "питьевых лесов";
Mauritius reported that extreme climatic events would render forest regeneration more difficult and result in changes that would alter biodiversity in the long term.
Маврикий сообщил, что экстремальные климатические колебания могут затруднить восстановление лесов и приведут к изменениям, которые в долгосрочной перспективе вызовут изменения в биоразнообразии.
It does look at the current situation in the forest sector, utilises indicators such as forest regeneration and ecological reconstruction as well as pointing out the risk factors conditioning forest vulnerability.
Однако здесь представлена текущая ситуация в лесном хозяйстве с использованием таких показателей как восстановление леса и экологическая реконструкция, а также с указанием факторов риска, определяющих уязвимость леса.
Paper by Mr. V. Blujdea, Forest Research and Management Institute, Mr. I. Abrudan, Faculty of Silviculture and Forest Engineering, Transilvania University of Brasov, and Mr. C. Pahontu, National Forest Administration, Forest Regeneration Service, Romania
Документ, подготовленный гном В. Блуждя, Бухарестский институт лесохозяйственных исследований и управления, гном Йоаном Абруданом, факультет лесного хозяйства, Трансильванский университет Брашова, и гном К. Пахонту, национальная лесная администрация, служба по восстановлению лесов, Румыния
As the fines had been calculated according to a scientific and economic formula partly based on the cost of the minerals extracted, recorded increases in temperature and the time required for forest regeneration, they were only partly related to the wider issue of climate change.
Поскольку размер штрафов рассчитывался с использованием научно обоснованной экономической формулы, основанной частично на стоимости добытых минеральных ресурсов, установленного повышения температуры воздуха и сроков, необходимых для восстановления лесов, они лишь частично были связаны с более широкой проблемой изменения климата.
40. Forest regeneration following mining tends to be slower than regeneration following other land uses, as mining often causes higher levels of disturbance by turning over the soil and eliminating seeds, roots and tree saplings. F. Forests and health
40. Восстановление лесов после разработки полезных ископаемых, как правило, проходит медленнее, чем восстановление после других видов землепользования, поскольку горнодобывающая деятельность часто вызывает более серьезные нарушения, поскольку сопровождается переворачиванием почвенных слоев, уничтожением семян, корней и молодых деревьев.
(i) Formulate national action programmes to promote and support reafforestation and national forest regeneration with a view to achieving sustained provision of the biomass energy needs of the low-income groups in urban areas and the rural poor, in particular women and children;
i) разрабатывать национальные программы действий, направленные на содействие лесовозобновлению и восстановлению лесов на национальном уровне и оказание поддержки в этом с целью обеспечения устойчивого удовлетворения потребностей в получаемой с использованием биомассы энергии групп населения с низким доходом в городских районах и неимущего сельского населения, особенно женщин и детей;
Trinidad-Tobago Organized a series of exhibitions, lectures, tree planting exercises and an award ceremony for Forests 2011, including extension services and an incentive programme for private and community forestry, development and maintenance of visitor and forest recreation facilities, forest regeneration, forest protection and regeneration.
Организована серия выставок, лекций, учебных мероприятий по посадке деревьев и вручение наград за проведение кампании <<Леса-2011>>, в том числе в таких номинациях, как расширение площади лесонасаждений, разработка программы в области индивидуального и общинного лесопользования, обустройство и обеспечение эксплуатации мест отдыха и рекреационных лесов; восстановление леса, охрана и восстановление лесных ресурсов.
A forestry project there has provided an approach to achieve forest regeneration, women's empowerment and poverty alleviation through a process of gender mainstreaming that is aimed at organizational change within the agencies responsible for natural resource management, hence moving women's empowerment from a field-level to central-level concern.
Благодаря проекту в области лесного хозяйства в этой стране была разработана стратегия лесовосстановления, расширения прав и возможностей женщин и борьбы с нищетой на основе обеспечения учета гендерных факторов с выходом на проведение организационных мероприятий в учреждениях по вопросам природопользования и, соответственно, выведение задачи расширения прав и возможностей женщин с местного уровня на уровень центральных органов власти.
A case study from Nepal provides a concrete example of an approach that succeeded in achieving forest regeneration, women's empowerment and poverty alleviation through a process of gender mainstreaming aimed at organizational change within the agencies responsible for natural resource management, hence moving women's empowerment from a field level to central level concern.
Тематическое исследование, посвященное Непалу, может служить конкретным примером успешной стратегии лесовосстановления, расширения прав и возможностей женщин и смягчения нищеты на основе обеспечения учета гендерной проблематики в основной деятельности с перспективой организационной перестройки учреждений по вопросам освоения природных ресурсов и, таким образом, выведения вопроса о расширении прав и возможностей женщин с местного уровня на уровень центральных органов власти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test