Перевод для "foreign authority" на русский
Примеры перевода
Extradition of persons sought by foreign authorities:
Выдача лиц, затребованных иностранными властями:
Measures requested by a foreign authority with respect to assets.
Меры, запрашиваемые иностранными властями в отношении имущества.
- Number of responses provided to the requests received from foreign authorities: 255.
- ответы на просьбы, полученные от иностранных властей: 255.
- Requests for assistance received by COAF from foreign authorities: 255;
- просьбы об оказании помощи, полученные СКФД от иностранных властей: 255;
The requests of domestic courts for legal assistance in criminal cases, are submitted to foreign authorities via diplomatic channels, and the requests of foreign authorities for legal assistance are submitted in the same manner to domestic courts.
Просьбы внутренних судов о правовой помощи по уголовным делам направляются иностранным властям по дипломатическим каналам, а просьбы иностранных властей о правовой помощи направляются таким же образом национальным судам.
In the first case, the extradition is requested on the basis of an arrest warrant issued by a foreign authority.
Запрос о выдаче может быть направлен на основе ордера на арест, выданного иностранными властями.
The reluctance of foreign authorities to provide proof of allegations of criminal activities by banks registered in Nauru prevented the Government from initiating the mechanism provided for in our legislation to release information on offshore banks to foreign authorities.
Нежелание иностранных властей предоставлять доказательства утверждений о криминальной деятельности банков, зарегистрированных в Науру, помешало правительству инициировать предусмотренный в нашем законодательстве механизм предоставления информации по оффшорным банкам иностранным властям.
Under the Act, the Commission is also permitted to exchange information with the concerned domestic and foreign authorities.
На основании этого Закона Комиссия может также обмениваться информацией с соответствующими национальными и иностранными властями.
The Finnish Customs do not provide foreign authorities with the information on goods traffic leaving Finland as a mass release.
Таможенная служба Финляндии как правило не уведомляет иностранные власти о грузоотправлениях из Финляндии.
Transmission of requests for assistance to foreign authorities
Направление запросов в иностранные органы
Informs foreigners and foreign authorities about the Danish education system;
* информирует иностранцев и иностранные органы о датской системе образования;
No application by a foreign authority or by the victim is necessary for prosecution to commence.
Чтобы начать уголовное преследование, не требуется заявления иностранного органа власти или потерпевшего.
If that staff member determines that it is in compliance with legislative requirements, he will initiate the relevant proceedings with foreign authorities.
Если запрос отвечает существующим требованиям, этот специалист в установленном порядке обращается в иностранные органы.
This co-operation begins with informing the Foreign Authority regarding the involvement of the citizens of their country.
Такое сотрудничество начинается с информирования иностранного органа власти относительно участия в правонарушении граждан данной страны.
To force Icelandic authorities, foreign authorities or international organisations to take action or to remain passive;
b) подтолкнуть исландские органы власти, иностранные органы власти или международные организации к принятию или отказу от принятия мер;
The prosecutor, through the Minister of Justice, requests from the foreign authorities the documents and the information that he considers necessary.
Прокурор через министра юстиции направляет в иностранные органы власти просьбу о предоставлении документов и сведений, которые он считает необходимыми.
In practice it was common for foreign authorities to seek a restraining order in the United Kingdom under the Proceeds of Crime Act.
На практике иностранные органы часто ходатайствуют о вынесении запретительного постановления в Соединенном Королевстве в соответствии с Законом о доходах от преступлений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test