Перевод для "fletcher" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ms. Frances Fletcher
г-жа Франсес Флетчер
Fletcher Challenge b/ Akzo GTE
"Флетчер Челлендж" b/
Ph.D., Fletcher School of Law and Diplomacy
Доктор философии, Школа права и дипломатии им. Флетчера
Mr. James Fletcher (Saint Lucia)
г-н Джеймс Флетчер (Сент-Люсия).
Co-Chairs: Mr. T. Fletcher (OECD)
г-н Т. Флетчер (ОЭСР)
M.A., Fletcher School of Law and Diplomacy
Магистр гуманитарных наук, Школа права и дипломатии им. Флетчера
Abstract prepared by Ian Fletcher, National Correspondent
Резюме подготовил Ян Флетчер, национальный корреспондент
Fletcher School of Law and Diplomacy at Tufts University
Школа права и дипломатии Флетчера Университета Тафтса
At Fletcher, Shashi Tharoor helped found and was the first editor of the Fletcher Forum of International Affairs, a journal now in its thirty-first year.
В Школе Флетчера Шаши Тхарур был одним из основателей и первым редактором журнала <<Флетчер форум оф интернэшнл афферс>>, издаваемого вот уже тридцать первый год.
- Who's Fletcher?
- Кто такой Флетчер?
That's Fletcher's room!
Это комната Флетчера!
Fletcher Sayers did.
Флетчер Сэйерс изменился.
Hello, Senator Fletcher.
Здравствуйте, сенатор Флетчер.
- Good morning, Fletcher.
- Доброе утро, Флетчер.
DC Glen Fletcher.
Констебль Глен Флетчер.
My daughter, Fletcher?
Моя дочь, Флетчер?
Who's officer Fletcher?
- Кто офицер Флетчер?
Where's Fletcher now?
- Где сейчас Флетчер?
“Find Mundungus Fletcher?” he croaked.
— Найти Наземникуса Флетчера? — проквакал он.
Try Confunding Mundungus Fletcher.
Попытайтесь применить Конфундус к Наземникусу Флетчеру.
Kreacher, I want you, please, to go and find Mundungus Fletcher.
— Я хочу, Кикимер, чтобы ты отыскал Наземникуса Флетчера, пожалуйста.
Kreacher told the sneak thief to stop, but Mundungus Fletcher laughed and r-ran…
Кикимер сказал гадкому вору «Перестань», но Наземникус Флетчер засмеялся и у-убежал…
and Mundungus Fletcher, small, dirty, and hangdog, with his droopy beady hound’s eyes and matted hair.
и Наземникус Флетчер, маленький, грязный, вечно пристыженный, с грустными, как у бассета, глазами и спутанными волосами.
Nine! And old Mundungus Fletcher tried to put a hex on me when I had my back turned…
Девять! Старик Наземникус Флетчер, стоило мне повернуться спиной, пытался подвергнуть меня проклятию…
“Kreacher apologizes for the delay in bringing the thief, Master,” croaked the elf. “Fletcher knows how to avoid capture, has many hidey-holes and accomplices.
— Кикимер извиняется, что он так задержался с доставкой вора, хозяин, — заквакал эльф. — Флетчер умеет скрываться от поимки, у него много укрытий и сообщников.
You are to alert Remus Lupin, Arabella Figg, Mundungus Fletcher—the old crowd. Lie low at Lupin’s for a while; I will contact you there.” “But—” said Harry.
Предупреди Римуса Люпина, Арабеллу Фигг, Наземникуса Флетчера — в общем всю старую компанию. На время спрячься у Люпина, я свяжусь с тобой позднее. — Но… — начал Гарри.
“If you had actually read the article in question, Mr. Finnigan, you would have known that the so-called Inferius was nothing but a smelly sneak thief by the name of Mundungus Fletcher.”
— Если вы действительно прочитали статью, о которой толкуете, мистер Финниган, то должны знать, что так называемый инфернал был не кем иным, как зловонным воришкой по имени Флетчер Наземникус.
Dementors sent to get him, Mrs. Figg and Mundungus Fletcher tailing him in secret, then suspension from Hogwarts and a hearing at the Ministry of Magic—and still no one was telling him what was going on.
Нападение дементоров, тайная слежка миссис Фигг и Наземникуса Флетчера, временное исключение из Хогвартса, разбирательство в Министерстве магии — и по-прежнему никто не хочет объяснить ему, что, собственно, происходит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test