Перевод для "filing-cabinet" на русский
Filing-cabinet
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They reportedly went through all the drawers and filing cabinets and took material that included studies on housing development in East Jerusalem and the administered territories as well as complaints by Palestinians against the expropriation of their land.
По его словам, воры обыскали все ящики и картотеки и изъяли материалы, относящиеся к исследованиям по вопросу о жилищном строительстве в Восточном Иерусалиме и на управляемых территориях, а также к жалобам палестинцев по поводу конфискации принадлежащей им земли.
We do have filing cabinets, you know.
Знаешь, у нас есть картотека.
Yeah, why don't you, um, check that filing cabinet?
Может, посмотрите в картотеке?
Come on. Get the safe, get the filing cabinets, get it all.
Тащите сейф, картотеку, всё.
шкаф для хранения документов
сущ.
Office furniture includes desks, chairs, computer tables and filing cabinets.
Конторская мебель включает столы, стулья, столы для компьютеров и шкафы для хранения документов.
• The replacement of 200 filing cabinets with digital storage generated a $300,000 savings in storage costsh
:: замена 200 шкафов для хранения документов электронными запоминающими устройствами позволяет сократить расходы на хранение на 300 000 долл. СШАh
:: The replacement of 200 filing cabinets with digital storage generated a $300,000 savings in storage costs
:: замена 200 шкафов для хранения документов электронными запоминающими устройствами позволяет сократить расходы на хранение на 300 000 долл. США.
A.29.14 The requirements of $55,500, at the maintenance level, will provide for the regular replacement of office equipment, such as calculators, furniture and filing cabinets, and the replacement of the office automation equipment.
A.29.14 Ассигнования в размере 55 500 долл. США, исчисленные на прежнем уровне, предназначены для регулярной замены конторского оборудования, в частности калькуляторов, мебели и шкафов для хранения документов и замены аппаратуры обработки данных.
26. The requirements under this heading ($88,400) would provide for the replacement of office automation equipment ($56,000) and other office equipment such as calculators, furniture and filing cabinets ($32,400).
Ассигнования по данной статье (88 400 долл. США) предназначаются для замены оборудования автоматизации делопроизводства (56 000 долл. США) и прочего конторского оборудования, а именно калькуляторов, мебели и шкафов для хранения документов (32 400 долл. США).
29.30 The requirements of $52,600 under this heading would provide for the regular replacement of office equipment, such as calculators, furniture and filing cabinets ($21,100), and the replacement of data- processing equipment ($31,500).
29.30 Испрашиваемые ассигнования по этой статье в размере 52 600 долл. США предназначены для регулярной замены конторского оборудования, в частности калькуляторов, мебели и шкафов для хранения документов (21 100 долл. США), и замены аппаратуры обработки данных (31 500 долл. США).
29.31 The requirements of $50,400 under this heading would provide for the regular replacement of office equipment such as calculators, furniture, filing cabinets, etc. ($20,200), and the replacement of data- processing equipment ($30,200).
29.31 Ассигнования по этой статье в размере 50 400 долл. США позволят обеспечить регулярную замену конторского оборудования, в частности калькуляторов, мебели, шкафов для хранения документов и т.д. (20 200 долл. США), и замену аппаратуры обработки данных (30 200 долл. США).
UNMIK implemented the recommendation; the archiving and storage facility for cadastre records as updated with the purchase of safe filing cabinets for such records; office space was secured for archiving the documents; and an integrated surveillance system consisting of monitoring and movement detectors was installed.
МООНК выполнила данную рекомендацию; в помещение для архивирования и хранения кадастровой учетной документации закуплены специальные шкафы для хранения документов; обеспечена безопасность служебного помещения для целей архивирования документов; и установлена комплексная система наблюдения с контрольной аппаратурой и детекторами движения.
Looks more like a four-door filing cabinet.
Больше похоже на четырехдверный шкаф для хранения документов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test