Перевод для "enterprise managers" на русский
Примеры перевода
However, instances of manipulation of information by enterprise managers do occur.
Однако имеют место случаи манипуляции информацией со стороны руководителей предприятия.
The goal is to improve the functioning of technical institutions, industrial service providers, industrial associations and enterprise managers;
Цель состоит в том, чтобы повысить эффек-тивность деятельности технических учреждений, поставщиков промышленных услуг, промышленных ассоциаций и руководителей предприятий;
It targeted members of the national trade support network and enterprise managers and contributed to enhancing the competitiveness of individual firms.
Это касалось членов национальной сети поддержки торговли и руководителей предприятий и способствовало повышению конкурентоспособности отдельных компаний.
36. For example, a series of UNIFEM missions in Viet Nam assisted women to improve fish processing and to become enterprise managers.
36. Так, например, в ходе нескольких миссий ЮНИФЕМ во Вьетнам местным женщинам помогли освоить новые методы переработки рыбы, рассказали, как стать руководителями предприятий.
It has also been proposed that the Government initiate a programme to assess the knowledge of all enterprise managers on environmental legislation and regulations.
Наряду с этим внесено предложение о начале реализации правительством программы по оценке знаний всех руководителей предприятий в области законодательных и подзаконных актов по охране окружающей среды.
Having been brought up in an era when all prices were fixed by the Government, enterprise managers lack the basic know-how on the correct costing and pricing for their products.
59. Будучи воспитанными в период, когда все цены устанавливались правительством, руководители предприятий не имеют базовых знаний о надлежащем исчислении себестоимости и назначении цен на свою продукцию.
Enterprise managers make decisions about the future growth of their operations in the host countries when they allocate profits between dividend payments and earnings retained and thus reinvested.
Руководители предприятий принимают решения о темпах роста их операций в принимающих странах в будущем, когда они распределяют прибыль на прибыль, направляемую на выплату дивидендов, и удерживаемую и, таким образом, реинвестируемую прибыль.
In Kazakhstan, the Bank funded a pilot project enabling enterprise managers to learn through study tours from the experience of successful firms in the United States and Taiwan Province of China.
В Казахстане Банк финансирует экспериментальный проект, позволяющий руководителям предприятий в рамках ознакомительных поездок знакомиться с опытом успешно действующих компаний в Соединенных Штатах и китайской провинции Тайвань.
Specific measures by Governments and enterprise management have resulted in increases in the numbers of women enroled in higher-level management education and entering management and technical training institutions.
Принятые правительствами и руководителями предприятий конкретные меры привели к увеличению числа женщин, поступающих в высшие учебные заведения, готовящие специалистов в области управления, и учебные заведения, готовящие управленческие кадры и технических специалистов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test