Примеры перевода
In a historical sense, Montenegro developed at the crossroads between the two worlds, on the periphery and under the influence of great empires and states.
В историческом смысле Черногория развивалась на перекрестке двух миров, находясь на периферии и испытывая на себе влияние великих империй и государств.
The numbers of ethnic and culturally diverse groups in the Arab Region, the vast movements of its population, the ever-expanding trade routes, the wars and political conquests, the rise and collapse of empires and states and the juxtaposition of civilizations explain the diversity and pluralism of the region's heritage.
Многообразие этнических и культурных групп в арабском регионе, масштабные передвижения населения, постоянное расширение торговых путей, войны и смена политических режимов, возникновение и крах империй и государств, а также непосредственное соседство разных цивилизаций объясняют разнообразие и плюрализм доставшегося региону наследия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test