Перевод для "emiliano" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Mr. Emiliano Martín Spain
Г - н Эмилиано Мартин,
MARIA 27. 163/93 17 August 1993 SULU HOIL EMILIANO 1
27. 163/93 17 августа 1993 года Сулу Хоил Эмилиано 1
They included Isaías Ambrosio Ambrosio, Manuel Nicandro Ambrosio, José Agustín Luna Valencia and Fortino Enríquez Fernández, Emiliano José Martínez and Luis José Martínez.
В их числе можно назвать Исайеса Амбросио Амбросио, Мануэля Никандро Амбросио, Хосе Агустина Луну Валенсию, Фортино Энрикеса Фернандеса, Эмилиано Хосе Мартинеса и Луиса Хосе Мартинеса.
The presentations of the keynote speaker for both the first session (Emiliano Duch, Cluster Competitiveness) and the second session (John Gillies, International Trade Centre, Geneva) were particularly appreciated.
Особенно высокую оценку получили выступления основных докладчиков на первом занятии (Эмилиано Дук, "Конкурентоспособность территориально-производственных комплексов") и на втором занятии (Джон Гиллис, Международный торговый центр, Женева).
106. Thirteen-year-old José López González and 9-year-old Reynaldo Ramírez Méndez, detained on 28 April 1997 in Emiliano Zapata Municipality, State of Tabasco, were allegedly tortured by members of the State Judicial Police.
106. Хосе Лопес Гонсалес, 13 лет, и Рейнальдо Рамирес Мендес, 9 лет, задержанные 28 апреля 1997 года в муниципии Эмилиано-Сапата в штате Табаско, были подвернуты пыткам сотрудниками судебной полиции штата.
For the period 2011 - 2012 infrastructure is projected to grow with the construction of buildings for expert services and the Prosecution Service, the training and professional development institute, judicial police and law-enforcement centres in Cárdenas, Centla, Comalcalco, Emiliano Zapata, Nacajua and Teapa.
По прогнозам, в течение 2011 - 2012 годов инфраструктура правоохранительных органов штата расширится в результате строительства зданий экспертных служб при прокуратуре, Института повышения профессиональной квалификации, зданий следственной полиции и центров правоохранительных органов в городах Карденас, Сентла, Комалькалько, Эмилиано - Сапата, Накахука и Теапа.
About five alleged Sendero Luminoso terrorist criminals carrying long-range firearms carried out a raid on the community of Alamparún (San José de Ticlias), seizing the chairman of the Taco Self-Defence Committee who later escaped by jumping into a ravine. The terrorist criminals then returned to the community and raided the village of Ramal de Cachiyacu, where they murdered Emiliano Rodríguez Basilio, chairman of the Rice Growers' Committee of Tocache Province, and his wife Martha Cervantes Campos.
Приблизительно пять предполагаемых преступников-террористов из "Сендеро луминосо", вооруженные огнестрельным оружием, напали на общину Алампаруно (Сан-Хосе-де-Тиклиа) и увели с собой председателя комитета самообороны (Тако), который по пути бежал, прыгнув в пропасть, после чего предполагаемые преступники- террористы вернулись в поселок и напали на дом Рамаля-де-Качияку, где они убили председателя комитета по рисоводству провинции Токаче Эмилиано Родригеса Базилио и его жену Марту Сервантес Кампос.
Emiliano, the fighting is over.
Эмилиано, борьба окончена.
Emiliano, come back to bed.
Эмилиано, пойдем спать.
I'll talk to Emiliano.
Я поговорю с Эмилиано.
You're looking tired, Emiliano.
Ты выглядишь устало, Эмилиано.
Emiliano, my little brother!
Эмилиано, мой младший брат!
Emiliano Zapata. Mexican revolutionary.
Эмилиано Сапата, мексиканский революционер.
Jeff Duhaim, Emiliano Grassi,
Джефф Дукейн. Эмилиано Грасти.
- Emiliano, not strangers.
- Эмилиано, мы с тобой не чужие.
Emiliano, please listen to me!
- Эмилиано, прошу послушай меня!
Emiliano Baloira, Operational Under-Secretary;
Эмильяно Балойра, заместитель оперативного Секретаря
Fortino Enríquez Fernández, Emiliano José Martínez, Luis José Martínez, municipal authorities 25 September 1997
Фортино Энрикес Фернандес, Эмильяно Хосе Мартинес, Луис Хосе Мартинес, сотрудники муниципалитета
Dominican Republic: Eduardo Selman, Luis Lithgow, José Manuel Castillo, Elda Cepeda, Francisco Tovar, Emiliano Pérez, Agregado Socrates Tejada, Sully Saneux
Доминиканская Республика: Эдуардо Сельман, Луис Литгоу, Хосе Мануэль Кастильо, Эльда Сепеда, Франсиско Товар, Эмильяно Перес, Агрегадо Сократис Техада, Салли Сано
The President of the Republic appointed Mr. Romeo Emiliano Tiú López as coordinator and the following persons as members of the Commission: Ms. Vilma Julieta Sánchez Coyoy, Mr. Ruperto Montejo Esteban, Mr. Marco Antonio Curruchich Mux and Ms. Marilis Guendalin Ramírez Baltasar.
Президент Республики назначил в ее состав гна Ромео Эмильяно Тиу Лопеса, ставшего Координатором Комиссии, а также гжу Вильму Хулиэту Санчес Койой, гна Руперто Монтехо Эстебана, гна Марко Антонио Курручича Мукса и гжу Марилис Гендалин Рамирес Бальтасар.
312. Eneo Hernández Hernández, Emiliano Hernández Hernández and Lucas Francisco Hernández, members of the Nahua indigenous community originating from the community of Cantollano, municipality of Ixhuatlán de Madero, Veracruz, were detained on 2 July 1995 at different places in the municipality by members of the State judicial police.
312. Энео Эрнандес Эрнандес, Эмильяно Эрнандес Эрнандес и Лукас Франциско Эрнандес, члены коренной общины Науа, уроженцы Кантояно, муниципия Иксуатлан-де-Мадеро, Веракрус, были задержаны 2 июля 1995 года в различных местах указанной муниципии сотрудниками судебной полиции штата.
100. Fortino Enríquez Fernández, Emiliano José Martínez and Luis José Martínez were allegedly detained and tortured on 25 September 1997 in a joint raid conducted by members of the preventive police, the State Judicial Police, the Federal Judicial Police and the army in San Agustín Loxicha, State of Oaxaca.
100. Фортино Энрикес Фернандес, Эмильяно Хосе Мартинес и Луис Хосе Мартинес 25 сентября 1997 года были задержаны в Сан-Агустин-Лошиче, штат Оахака, сводной оперативной группой следственной полиции, судебной полиции штата Оахака, федеральной судебной полиции и вооруженных сил и были подвергнуты ими пыткам.
120. With regard to José Martínez Emiliano (see para. 100), the Government stated that criminal proceedings had been initiated as Case No. 81/96 in Santa Cruz Huatulco for serious offences (events at La Crucecita, aggravated homicide, attempted homicide, aggravated injury, criminal damage to property ...); for jurisdictional reasons they were being handled by the Fifth District Court as Case No. 77/96.
120. Относительно дела Хосе Мартинеса Эмильяно (см. пункт 100) правительство сообщило, что по фактам тяжких преступлений (события в Ла-Крусесите, убийство при отягчающих обстоятельствах, покушение на убийство, причинение телесных повреждений при отягчающих обстоятельствах, ущерб имуществу и т.д.) в Санта-Крус-Атулько было возбуждено уголовное дело № 81/96, которое по причинам подсудности в настоящее время находится в производстве как дело № 77/96 в пятом окружном суде.
Emiliano, even you could still be something.
Эмильяно и даже ты - можете стать чем-то стоящим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test