Перевод для "effort work" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Colleagues in the field were at the forefront of global peacebuilding efforts, working with missions and a broad range of United Nations agencies and supported by dedicated institutions in New York.
Коллеги на местах находятся в авангарде глобальных миростроительных усилий, работая с миссиями и целым рядом учреждений Организации Объединенных Наций при поддержке специальных учреждений в Нью-Йорке.
The Prosecutor, as in all previous years, spent substantial time and effort working with, urging and encouraging Governments to fulfil their obligations in terms of requests for assistance and information, and primarily in regard to arrest of the accused.
Как и все предыдущие годы, Обвинитель посвящал значительное время и усилия работе с правительствами, настоятельно призывая и поощряя их выполнить свои обязательства по удовлетворению просьб о предоставлении помощи и информации и в первую очередь в отношении арестов обвиняемых.
At the same time, the delegation of Iraq has been making strenuous efforts, working together with the Secretariat and the Security Council, to be permitted to pay its financial obligations from its assets in the security account that was established pursuant to the relevant Security Council resolutions with regard to the former regime in Iraq.
В то же время делегация Ирака прилагала напряженные усилия, работая в сотрудничестве с Секретариатом и Советом Безопасности, с тем чтобы ему было разрешено выплатить свои взносы за счет средств, находящихся на счете ценных бумаг, который был открыт на основе соответствующих резолюций Совета Безопасности в отношении бывшего режима Ирака.
UNFPA will strengthen its efforts working with Governments and development partners to position the ICPD goals and issues within the global intergovernmental process and at the national and local levels through better engagement in policy dialogue, evidence-based advocacy and by actively supporting data collection, analysis and use in development planning, implementation and monitoring.
ЮНФПА будет укреплять свои усилия, работая с правительствами и партнерами по развитию, с тем чтобы цели и вопросы, связанные с МКНР, включались в глобальный процесс на межправительственном уровне, а также на национальном и местном уровнях путем более активного участия в диалоге по вопросам политики, в информационно-пропагандистской работе с использованием имеющихся данных и путем активной поддержки деятельности по сбору, анализу и использованию данных в процессе планирования и осуществления развития и контроля за этим процессом.
Hell, love costs, takes effort, work.
Чёрт, любовь требует усилий, работы.
I've spent all this time and energy and... effort working on myself, and he still doesn't trust me.
Я потратила так много времени и энергии и... усилий работая над собой, а он все равно не верит мне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test