Перевод для "economies of scale" на русский
Примеры перевода
- Improving economies of scale;
- увеличение экономии, вызванной масштабами производства;
Competition law and economies of scale
Конкурентное законодательство и эффект экономии от масштабов деятельности
It seeks also to generate synergies and economies of scale.
Он также стремится добиться синергизма и экономии на масштабах.
(a) Create efficiencies and economies of scale over time;
a) обеспечить в долгосрочной перспективе эффективность и экономию, обусловленную масштабом;
They could accompany the special rapporteurs to achieve economies of scale.
Они могли бы сопровождать специальных докладчиков для достижения экономии от масштаба.
The development of local markets may allow economies of scale.
51. Развитие местных рынков может создать условия для экономии на масштабах.
The combination builds political sustainability and may produce economies of scale.
Это сочетание усиливает политическую устойчивость и может приводить к экономии от масштаба.
The growth of individual units should be encouraged and economies of scale fostered.
Следует поощрять рост индивидуальных предприятий и поддерживать стремление к экономии на масштабах производства.
Nevertheless, unbundling did not work in every sector, especially in sectors with economies of scale.
Тем не менее разукрупнение эффективно не во всех секторах, особенно в тех, где существенную роль играет экономия от масштабов деятельности.
By enlarging the production this could also lead to economies of scale, reduce costs and improve the competitiveness of such products.
Кроме того, за счет расширения производства можно добиться экономии на масштабах, сократить издержки и повысить конкурентоспособность этих продуктов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test